diff --git a/lang/main-pt.json b/lang/main-pt.json index 4c02ab4b6f..b2244b124a 100644 --- a/lang/main-pt.json +++ b/lang/main-pt.json @@ -109,8 +109,10 @@ } }, "chat": { + "disabled": "O envio de mensagens de chat está desativado.", "enter": "Entrar na sala", "error": "Erro: a sua mensagem não foi enviada. Motivo: {{error}}", + "everyone": "Todos", "fieldPlaceHolder": "Aa", "lobbyChatMessageTo": "Mensagem de chat na sala de espera para {{recipient}}", "message": "Mensagem", @@ -122,7 +124,10 @@ "nickname": { "popover": "Escolha um apelido", "title": "Introduza um apelido para usar o chat", - "titleWithPolls": "Introduza um apelido para usar o chat e as sondagens" + "titleWithCC": "Insira um apelido para usar o chat e as legendas ocultas", + "titleWithPolls": "Digite um apelido para usar o chat e as sondagens", + "titleWithPollsAndCC": "Insira um apelido para utilizar o chat, as sondagens e as legendas ocultas", + "titleWithPollsAndCCAndFileSharing": "Insira um apelido para utilizar o chat, as sondagens, as legendas e os ficheiros" }, "noMessagesMessage": "Ainda não há mensagens na reunião. Comece aqui uma conversa!", "privateNotice": "Mensagem privada para {{recipient}}", @@ -131,10 +136,15 @@ "systemDisplayName": "Sistema", "tabs": { "chat": "Chat", + "closedCaptions": "LO", + "fileSharing": "Ficheiros", "polls": "Sondagens" }, "title": "Chat", - "titleWithPolls": "Chat e Sondagens", + "titleWithCC": "LO", + "titleWithFeatures": "Chat e", + "titleWithFileSharing": "Ficheiros", + "titleWithPolls": "Sondagens", "you": "você" }, "chromeExtensionBanner": { @@ -144,6 +154,10 @@ "dontShowAgain": "Não me mostre isto outra vez", "installExtensionText": "Instalar a extensão para a integração Google Calendar e Office 365" }, + "closedCaptionsTab": { + "emptyState": "O conteúdo das legendas ocultas estará disponível assim que um moderador iniciar a sessão.", + "startClosedCaptionsButton": "Iniciar legendas ocultas" + }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "A ligá-lo à reunião…" }, @@ -263,6 +277,8 @@ "Remove": "Remover", "Share": "Partilhar", "Submit": "Submeter", + "Understand": "Entendo, mantenha-me em silêncio por enquanto.", + "UnderstandAndUnmute": "Entendo, por favor, desative o silêncio.", "WaitForHostMsg": "A conferência ainda não começou porque ainda não chegaram moderadores. Se quiser ser um moderador, inicie a sessão. Caso contrário, aguarde.", "WaitForHostNoAuthMsg": "A conferência ainda não começou porque ainda não chegaram os moderadores. Por favor, aguarde.", "WaitingForHostButton": "Esperar pelo moderador", @@ -285,6 +301,12 @@ "alreadySharedVideoTitle": "Só é permitido um vídeo partilhado de cada vez", "applicationWindow": "Janela de aplicação", "authenticationRequired": "Autenticação necessária", + "cameraCaptureDialog": { + "description": "Tire e envie uma foto usando a câmara do seu telemóvel", + "ok": "Ligar a câmara", + "reject": "Agora não", + "title": "Tire uma foto" + }, "cameraConstraintFailedError": "A sua câmara não satisfaz algumas das restrições exigidas.", "cameraNotFoundError": "A câmara não foi encontrada.", "cameraNotSendingData": "Não podemos aceder à sua câmara. Verifique se outra aplicação está a utilizar este dispositivo, seleccione outro dispositivo do menu de definições ou tente recarregar a aplicação.", @@ -299,6 +321,7 @@ "conferenceReloadMsg": "Estamos a tentar resolver isto. Reconexão em {{seconds}} seg…", "conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo correu mal.", "confirm": "Confirme", + "confirmBack": "Voltar", "confirmNo": "Não", "confirmYes": "Sim", "connectError": "Oops! Algo correu mal e não conseguimos estabelecer uma ligação com a conferência.", @@ -307,8 +330,8 @@ "contactSupport": "Contacte o suporte", "copied": "Copiado", "copy": "Cópia", - "demoteParticipantDialog": "Tem a certeza de que pretende passar este participante para visitante?", - "demoteParticipantTitle": "Passar a visitante", + "demoteParticipantDialog": "Tem a certeza de que deseja mover este participante para espectador?", + "demoteParticipantTitle": "Mover para espectador", "dismiss": "Dispensar", "displayNameRequired": "Olá! Qual é o seu nome?", "done": "Feito", @@ -334,7 +357,9 @@ "kickParticipantButton": "Expulsar", "kickParticipantDialog": "Tem a certeza que quer expulsar este participante?", "kickParticipantTitle": "Expulsar este participante?", + "kickSystemTitle": "Ai! Foste expulso da reunião.", "kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou-o da reunião", + "learnMore": "saiba mais", "linkMeeting": "Link da reunião", "linkMeetingTitle": "Link da reunião à Força de Vendas", "liveStreaming": "Transmissão em direto", @@ -356,23 +381,35 @@ "micPermissionDeniedError": "Não concedeu autorização para utilizar o seu microfone. Ainda pode participar na conferência, mas outros não o ouvirão. Use o botão da câmara na barra de endereço para corrigir isto.", "micTimeoutError": "Não foi possível iniciar a fonte de áudio. Tempo limite expirado!", "micUnknownError": "Não pode usar microfone por uma razão desconhecida.", - "moderationAudioLabel": "Permitir aos participantes ligar o som", - "moderationVideoLabel": "Permitir aos participantes ligar a câmara", + "moderationAudioLabel": "Permitir aos não moderadores ligar o som", + "moderationDesktopLabel": "Permitir que não moderadores partilhem o seu ecrã", + "moderationVideoLabel": "Permitir que não moderadores iniciem os seus vídeos", "muteEveryoneDialog": "Os participantes podem ligar o som a qualquer momento.", "muteEveryoneDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar um pedido para falar a qualquer momento.", "muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, não poderá reativá-los, mas eles podem ligar o microfone a qualquer momento.", "muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todos excepto {{whom}}?", + "muteEveryoneElsesDesktopDialog": "Depois que o compartilhamento for interrompido, não será possível reiniciá-lo, mas eles poderão fazê-lo a qualquer momento.", + "muteEveryoneElsesDesktopTitle": "SInterromper a partilha de ecrã de todos, exceto {{whom}}?", "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Quando a câmara for desligada, não poderá voltar a ligá-la, mas eles podem voltar a ligá-la em qualquer momento.", "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Parar o vídeo de todos excepto {{whom}}?", "muteEveryoneSelf": "você mesmo", "muteEveryoneStartMuted": "A partir de agora, toda a gente começa a ficar calada", "muteEveryoneTitle": "Silenciar toda a gente?", + "muteEveryonesDesktopDialog": "Os participantes podem partilhar o seu ecrã a qualquer momento.", + "muteEveryonesDesktopDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar um pedido para partilhar o seu ecrã a qualquer momento.", + "muteEveryonesDesktopTitle": "Interromper a partilha de ecrã de todos?", "muteEveryonesVideoDialog": "Os participantes podem ligar a sua câmara a qualquer momento.", "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar um pedido para ligar a sua câmara a qualquer momento.", "muteEveryonesVideoDialogOk": "Desativar", "muteEveryonesVideoTitle": "Desligar a câmara de todos?", "muteParticipantBody": "Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.", "muteParticipantButton": "Silenciar", + "muteParticipantsDesktopBody": "Não poderá iniciar a partilha de ecrã deles, mas eles podem fazê-lo a qualquer momento.", + "muteParticipantsDesktopBodyModerationOn": "Não será possível iniciar a partilha de ecrã nem para si nem para eles.", + "muteParticipantsDesktopButton": "Parar a partilha de ecrã", + "muteParticipantsDesktopDialog": "Tem a certeza de que deseja desativar a partilha de ecrã deste participante? Não será possível reiniciá-la, mas ele poderá fazê-lo a qualquer momento.", + "muteParticipantsDesktopDialogModerationOn": "Tem a certeza de que deseja desativar a partilha de ecrã deste participante? Não será possível reativar o ecrã, nem para si nem para ele.", + "muteParticipantsDesktopTitle": "Desativar a partilha de ecrã deste participante?", "muteParticipantsVideoBody": "Não poderá voltar a ligar a câmara, mas eles podem voltar a ligá-la a qualquer momento.", "muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Não será capaz de voltar a ligar a câmara e eles também não.", "muteParticipantsVideoButton": "Parar vídeo", @@ -392,6 +429,10 @@ "recentlyUsedObjects": "Os seus objetos recentemente utilizados", "recording": "A gravar", "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Não possível enquanto a transmissão em direto estiver activa", + "recordingInProgressDescription": "Esta reunião está a ser gravada e analisada pela IA{{learnMore}}. O seu áudio e vídeo foram silenciados. Se optar por ativar o som, concorda em ser gravado.", + "recordingInProgressDescriptionFirstHalf": "Esta reunião está a ser gravada e analisada por IA.", + "recordingInProgressDescriptionSecondHalf": ". Your audio and video have been muted. If you choose to unmute, you consent to being recorded.", + "recordingInProgressTitle": "Gravação em andamento", "rejoinNow": "Reingressar agora", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} aceitou o seu pedido de controlo remoto!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rejeitou o seu pedido de controlo remoto!", @@ -439,7 +480,10 @@ "shareScreenWarningD2": "é necessário parar a partilha de áudio, iniciar a partilha de ecrã e verificar a opção \"partilhar áudio\".", "shareScreenWarningH1": "Se quiser partilhar apenas o seu ecrã:", "shareScreenWarningTitle": "Tem de parar a partilha de áudio antes de partilhar o seu ecrã", - "shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link correcto do vídeo.", + "shareVideoConfirmPlay": "Está prestes a abrir um site externo. Deseja continuar?", + "shareVideoConfirmPlayTitle": "{{name}} partilhou um vídeo consigo.", + "shareVideoLinkError": "Oops, este vídeo não pode ser reproduzido.", + "shareVideoLinkStopped": "O vídeo de {{name}} foi interrompido.", "shareVideoTitle": "Partilhar vídeo", "shareYourScreen": "Partilhe o seu ecrã", "shareYourScreenDisabled": "Partilha de ecrã desactivada.", @@ -518,6 +562,21 @@ "veryBad": "Muito má", "veryGood": "Muito boa" }, + "fileSharing": { + "downloadFailedDescription": "Por favor, tente novamente.", + "downloadFailedTitle": "Falha no descarregar", + "downloadFile": "Descarregar", + "dragAndDrop": "Arraste e solte os ficheiros aqui ou em qualquer lugar do ecrã", + "fileAlreadyUploaded": "O ficheiro já foi carregado para esta reunião.", + "fileTooLargeDescription": "Certifique-se de que o ficheiro não exceda {{ maxFileSize }}.", + "fileTooLargeTitle": "O ficheiro selecionado é muito grande", + "fileUploadProgress": "Progresso do envio do ficheiro", + "fileUploadedSuccessfully": "Ficheiro carregado com sucesso", + "removeFile": "Remover", + "uploadFailedDescription": "Por favor, tente novamente.", + "uploadFailedTitle": "Falha ao carregar", + "uploadFile": "Partilhar ficheiro" + }, "filmstrip": { "accessibilityLabel": { "heading": "Miniaturas de vídeo" @@ -638,6 +697,7 @@ "on": "Iniciada a transmissão em direto", "onBy": "{{name}} iniciou a transmissão em direto", "pending": "Início da transmissão em direto…", + "policyError": "Tentou iniciar uma transmissão ao vivo muito rapidamente. Por favor, tente novamente mais tarde!", "serviceName": "Serviço de Transmissão em Direto", "sessionAlreadyActive": "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto.", "signIn": "Iniciar sessão com o Google", @@ -728,7 +788,10 @@ "me": "eu", "notify": { "OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidade de segurança!", - "allowAction": "Permitir", + "allowAll": "Permitir tudo", + "allowAudio": "Permitir áudio", + "allowDesktop": "Permitir partilha de ecrã", + "allowVideo": "Permitir vídeo", "allowedUnmute": "Pode ligar o seu microfone, ligar a sua câmara ou partilhar o seu ecrã.", "audioUnmuteBlockedDescription": "A operação de ligar o microfone foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema.", "audioUnmuteBlockedTitle": "Ligar microfone bloqueado!", @@ -736,12 +799,15 @@ "connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e muitos outros entraram na reunião", "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião", + "connectionFailed": "Falha na ligação. Por favor, tente novamente mais tarde!", "dataChannelClosed": "A qualidade do vídeo pode ser afetada", "dataChannelClosedDescription": "O canal de ponte está em baixo e, por isso, a qualidade de vídeo pode estar limitada à sua definição mais baixa.", "dataChannelClosedDescriptionWithAudio": "O canal de ponte está em baixo, pelo que podem ocorrer interrupções no áudio e no vídeo.", "dataChannelClosedWithAudio": "A qualidade do áudio e do vídeo pode ser afetada", + "desktopMutedRemotelyTitle": "A partilha do seu ecrã foi interrompida por {{participantDisplayName}}", "disabledIframe": "A incorporação destina-se apenas a fins de demonstração, pelo que esta chamada será desligada em {{timeout}} minutos.", - "disabledIframeSecondary": "A incorporação de {{domain}} destina-se apenas a fins de demonstração, pelo que esta chamada será desligada em {{timeout}} minutos. Por favor, use Jitsi as a Service para incorporação em produção!", + "disabledIframeSecondaryNative": "A incorporação de {{domain}} destina-se apenas a fins de demonstração, pelo que esta chamada será desligada em {{timeout}} minutos.", + "disabledIframeSecondaryWeb": "A incorporação de {{domain}} destina-se apenas a fins de demonstração, pelo que esta chamada será desligada em {{timeout}} minutos. Utilize Jitsi as a Service para incorporação em produção!", "disconnected": "desconectado", "displayNotifications": "Mostrar notificações para", "dontRemindMe": "Não me lembre", @@ -749,7 +815,10 @@ "focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.", "gifsMenu": "GIPHY", "groupTitle": "Notificações", - "hostAskedUnmute": "O moderador gostaria que você falasse", + "hostAskedUnmute": "O moderador gostaria que participasse.", + "invalidTenant": "Tenant inválido", + "invalidTenantHyphenDescription": "O tenant que está a utilizar é inválido (começa ou termina com '-').", + "invalidTenantLengthDescription": "O tenant que está a utilizar é demasiado longo.", "invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} outros foram convidados", "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foram convidados", @@ -787,9 +856,9 @@ "newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detetado", "newDeviceCameraTitle": "Nova câmara detetada", "nextToSpeak": "É o próximo na fila para falar", - "noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "A supressão de ruído não pode ser ativada enquanto se partilha o áudio do ambiente de trabalho, por favor desative-o e tente novamente.", - "noiseSuppressionFailedTitle": "Falha ao iniciar a supressão de ruído", - "noiseSuppressionStereoDescription": "A supressão do ruído de áudio estéreo não é atualmente suportada.", + "noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "A supressão de ruído extra não pode ser ativada enquanto estiver a partilhar o áudio do ambiente de trabalho. Desative-a e tente novamente.", + "noiseSuppressionFailedTitle": "Falha ao iniciar a supressão de ruído extra", + "noiseSuppressionStereoDescription": "Atualmente, a supressão extra de ruído não é suportada com áudio estéreo.", "oldElectronClientDescription1": "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa ", "oldElectronClientDescription2": "compilação mais recente", "oldElectronClientDescription3": " agora!", @@ -798,7 +867,7 @@ "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante", "raiseHandAction": "Levantar a mão", - "raisedHand": "Gostaria de falar.", + "raisedHand": "Gostaria de participar.", "raisedHands": "{{participantName}} e mais {{raisedHands}} pessoas", "reactionSounds": "Desactivar sons", "reactionSoundsForAll": "Desativar sons para todos", @@ -816,15 +885,17 @@ "suggestRecordingDescription": "Gostaria de iniciar uma gravação?", "suggestRecordingTitle": "Gravar esta reunião", "unmute": "Ligar microfone", + "unmuteScreen": "Iniciar partilha de ecrã", + "unmuteVideo": "Ligar câmara", "videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.", "videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desligada pelo {{participantDisplayName}}.", "videoUnmuteBlockedDescription": "A operação de ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema.", "videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!", "viewLobby": "Ver sala de espera", "viewParticipants": "Ver participantes", - "viewVisitors": "Ver visitantes", + "viewVisitors": "Visualizar espectadores", "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} pessoas", - "waitingVisitors": "Visitantes em fila de espera: {{waitingVisitors}}", + "waitingVisitors": "Espectadores em fila de espera: {{waitingVisitors}}", "waitingVisitorsTitle": "A reunião ainda não está em direto!", "whiteboardLimitDescription": "Guarde o seu progresso, pois o limite de utilizadores será atingido em breve e o quadro branco será encerrado.", "whiteboardLimitTitle": "Utilização do quadro branco" @@ -833,14 +904,17 @@ "actions": { "admit": "Aceitar", "admitAll": "Aceitar todos", - "allow": "Permitir aos participantes:", + "allow": "Permitir que os não moderadores:", + "allowDesktop": "Permitir partilha de ecrã", "allowVideo": "Permitir vídeo", + "askDesktop": "Pedir para partilhar o ecrã", "askUnmute": "Pedir para ligar o som", "audioModeration": "Ligar o microfone deles", "blockEveryoneMicCamera": "Bloquear o microfone e a câmara de todos", "breakoutRooms": "Salas simultâneas", + "desktopModeration": "Iniciar partilha de ecrã", "goLive": "Aceder ao vivo", - "invite": "Convidar alguém", + "invite": "Convide alguém", "lowerAllHands": "Baixar todas as mãos", "lowerHand": "Baixar a mão", "moreModerationActions": "Mais opções de moderação", @@ -850,6 +924,8 @@ "muteAll": "Silenciar todos", "muteEveryoneElse": "Silenciar todos os outros", "reject": "Rejeitar", + "stopDesktop": "Parar a partilha de ecrã", + "stopEveryonesDesktop": "Interromper a partilha de ecrã de todos", "stopEveryonesVideo": "Desligar a câmara de todos", "stopVideo": "Desligar a câmara", "unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear o microfone e a câmara de todos", @@ -859,12 +935,15 @@ "headings": { "lobby": "Sala de espera ({{count}})", "participantsList": "Participantes da reunião ({{count}})", + "viewerRequests": "Pedidos dos espectadores {{count}}", "visitorInQueue": " (à espera {{count}})", "visitorRequests": " (pedidos {{count}})", - "visitors": "Visitantes ({{count}})", + "visitors": "Espectadores ({{count}})", + "visitorsList": "Espectadores ({{count}})", "waitingLobby": "Aguardam na sala de espera ({{count}})" }, "search": "Pesquisar participantes", + "searchDescription": "Comece a digitar para filtrar os participantes", "title": "Participantes" }, "passwordDigitsOnly": "Até {{number}} dígitos", @@ -901,7 +980,7 @@ }, "results": { "changeVote": "Mudar o voto", - "empty": "Ainda não há sondagens na reunião. Comece aqui uma sondagem!", + "empty": "Ainda não há sondagens na reunião.", "hideDetailedResults": "Ocultar detalhes", "showDetailedResults": "Mostrar detalhes", "vote": "Voto" @@ -919,9 +998,11 @@ "configuringDevices": "A configurar os dispositivos…", "connectedWithAudioQ": "Está ligado com áudio?", "connection": { + "failed": "Falha no teste de ligação!", "good": "A sua ligação à Internet parece boa!", "nonOptimal": "A sua ligação à Internet não é óptima", - "poor": "Tem uma má ligação à Internet" + "poor": "Tem uma ligação à Internet fraca", + "running": "A realizar teste de ligação..." }, "connectionDetails": { "audioClipping": "Prevemos que o seu áudio tenha cortes.", @@ -930,6 +1011,7 @@ "goodQuality": "Fantástico! A qualidade dos seus meios de comunicação vai ser óptima.", "noMediaConnectivity": "Não foi possível encontrar uma forma de estabelecer a conectividade dos meios de comunicação para este teste. Isto é tipicamente causado por uma firewall ou NAT.", "noVideo": "Prevemos que o seu vídeo seja terrível.", + "testFailed": "O teste de ligação encontrou problemas inesperados, mas isso pode não afetar a sua experiência.", "undetectable": "Se mesmo assim não conseguir fazer chamadas no browser, recomendamos que se certifique de que os seus altifalantes, microfone e câmara estão devidamente configurados, que concedeu ao seu browser direitos de utilização do seu microfone e câmara, e que a versão do seu browser está actualizada. Se mesmo assim tiver problemas em telefonar, deverá contactar o criador da aplicação web.", "veryPoorConnection": "Prevemos que a qualidade da sua chamada seja realmente terrível.", "videoFreezing": "Prevemos que o seu vídeo congele, fique preto, e seja pixelizado.", @@ -958,7 +1040,7 @@ "joinWithoutAudio": "Entrar sem áudio", "keyboardShortcuts": "Ativar os atalhos de teclado", "linkCopied": "Link copiado para a área de transferência", - "lookGood": "Tudo está a funcionar corretamente", + "lookGood": "Os seus dispositivos estão a funcionar corretamente", "or": "ou", "premeeting": "Pré-reunião", "proceedAnyway": "Continuar na mesma", @@ -1044,6 +1126,7 @@ "onBy": "{{name}} iniciou a gravação", "onlyRecordSelf": "Gravar apenas as minhas transmissões áudio e vídeo", "pending": "Preparando para gravar a reunião…", + "policyError": "Tentou iniciar uma gravação muito rapidamente. Por favor, tente novamente mais tarde!", "recordAudioAndVideo": "Gravar áudio e vídeo", "recordTranscription": "Gravar transcrições", "saveLocalRecording": "Guardar ficheiro de gravação localmente (Beta)", @@ -1087,11 +1170,13 @@ "signedIn": "Atualmente a aceder a eventos de calendário por {{email}}. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de aceder a eventos de calendário.", "title": "Calendário" }, + "chatWithPermissions": "O chat requer permissão", "desktopShareFramerate": "Taxa de fotogramas para partilha do ambiente de trabalho", "desktopShareHighFpsWarning": "Uma taxa de fotogramas mais elevada para a partilha do ambiente de trabalho pode afectar a sua largura de banda. É necessário reiniciar a partilha de ecrã para que as novas definições entrem em vigor.", "desktopShareWarning": "É necessário reiniciar a partilha do ecrã para que as novas definições entrem em vigor.", "devices": "Dispositivos", "followMe": "Todos me seguem", + "followMeRecorder": "O gravador segue-me", "framesPerSecond": "fotogramas-por-segundo", "incomingMessage": "Receber uma mensagem", "language": "Idioma", @@ -1115,6 +1200,7 @@ "selectMic": "Microfone", "selfView": "Autovisualização", "shortcuts": "Atalhos", + "showSubtitlesOnStage": "Mostrar legendas", "speakers": "Altifalantes", "startAudioMuted": "Todos começam com microfone desligado", "startReactionsMuted": "Todos começam com os sons de reação desativados", @@ -1168,11 +1254,13 @@ "fearful": "Temeroso", "happy": "Feliz", "hours": "{{count}}h", + "labelTooltip": "Número de participantes: {{count}}", "minutes": "{{count}}m", "name": "Nome", "neutral": "Neutro", "sad": "Triste", "search": "Pesquisar", + "searchDescription": "Comece a digitar para filtrar os participantes", "searchHint": "Pesquisar participantes", "seconds": "{{count}}s", "speakerStats": "Estatísticas dos Participantes", @@ -1209,6 +1297,7 @@ "closeChat": "Fechar chat", "closeMoreActions": "Fechar menu de mais ações", "closeParticipantsPane": "Fechar painel de participantes", + "closedCaptions": "Legendas ocultas", "collapse": "Colapsar", "document": "Mudar para documento partilhado", "documentClose": "Fechar documento partilhado", @@ -1238,6 +1327,7 @@ "lobbyButton": "Ativar/desativar sala de espera", "localRecording": "Mudar os controlos locais de gravação", "lockRoom": "Mudar palavra-chave de reunião", + "love": "Coração", "lowerHand": "Baixar a mão", "moreActions": "Mais ações", "moreActionsMenu": "Menu de mais ações", @@ -1248,13 +1338,14 @@ "muteEveryoneElsesVideo": "Parar o vídeo de todos os outros", "muteEveryonesVideo": "Parar o vídeo de todos", "muteGUMPending": "A ligar o seu microfone", - "noiseSuppression": "Supressão de ruído", + "noiseSuppression": "Supressão extra de ruído (BETA)", "openChat": "Abrir chat", - "participants": "Abrir painel de participantes", + "participants": "Abrir painel de participantes. {{participantsCount}} participantes", "pip": "Mudar para o modo Picture-in-Picture", "privateMessage": "Enviar mensagem privada", "profile": "Editar o seu perfil", "raiseHand": "Levantar a mão", + "react": "Reações às mensagens", "reactions": "Reações", "reactionsMenu": "Menu de reações", "recording": "Mudar gravação", @@ -1297,14 +1388,15 @@ "closeChat": "Fechar chat", "closeParticipantsPane": "Fechar painel de participantes", "closeReactionsMenu": "Fechar menu de reações", - "disableNoiseSuppression": "Desativar a supressão de ruído", + "closedCaptions": "Legendas ocultas", + "disableNoiseSuppression": "Desativar supressão de ruído extra (BETA)", "disableReactionSounds": "Pode desactivar os sons de reacção para esta reunião", "documentClose": "Fechar documento partilhado", "documentOpen": "Abrir documento partilhado", "download": "Descarregar as nossas aplicações", "e2ee": "Criptografia ponta a ponta", "embedMeeting": "Incorporar reunião", - "enableNoiseSuppression": "Ativar a supressão de ruído", + "enableNoiseSuppression": "Ativar supressão extra de ruído (BETA)", "endConference": "Terminar reunião para todos", "enterFullScreen": "Ver em ecrã completo", "enterTileView": "Ver em quadrícula", @@ -1326,6 +1418,7 @@ "lobbyButtonEnable": "Ativar sala de espera", "login": "Iniciar sessão", "logout": "Terminar sessão", + "love": "Coração", "lowerYourHand": "Baixar a mão", "moreActions": "Mais ações", "moreOptions": "Mais opções", @@ -1338,7 +1431,7 @@ "noAudioSignalDialInDesc": "Também pode marcar usando:", "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de marcação", "noAudioSignalTitle": "Não há nenhuma entrada vinda do seu microfone!", - "noiseSuppression": "Supressão de ruído", + "noiseSuppression": "Supressão extra de ruído (BETA)", "noisyAudioInputDesc": "Parece que o seu microfone está a fazer barulho, por favor considere silenciar ou mudar de dispositivo.", "noisyAudioInputTitle": "Seu microfone parece estar barulhento!", "openChat": "Abrir chat", @@ -1351,6 +1444,7 @@ "raiseYourHand": "Levantar a mão", "reactionBoo": "Enviar reação de vaia", "reactionClap": "Enviar reação de aplausos", + "reactionHeart": "Enviar reação com coração", "reactionLaugh": "Enviar reação de risos", "reactionLike": "Enviar reação de aprovado", "reactionSilence": "Enviar reação de silêncio", @@ -1384,15 +1478,19 @@ "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas", "expandedLabel": "Transcrição ativada", - "failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar", - "labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita", + "failed": "Falha na transcrição", + "labelTooltip": "Esta reunião está a ser transcrita.", + "labelTooltipExtra": "Além disso, uma transcrição estará disponível posteriormente.", + "openClosedCaptions": "Abrir legendas ocultas", + "original": "Original", "sourceLanguageDesc": "Atualmente a língua da reunião está definida para {{sourceLanguage}}.
Pode alterá-la a partir ", "sourceLanguageHere": "daqui", "start": "Exibir legendas", "stop": "Não exibir legendas", "subtitles": "Legendas", "subtitlesOff": "Desligado", - "tr": "TR" + "tr": "TR", + "translateTo": "Traduzir para" }, "unpinParticipant": "{{participantName}} - Desafixar", "userMedia": { @@ -1424,7 +1522,7 @@ "ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição", "lowDefinition": "Baixa definição (LD)", "performanceSettings": "Definições de desempenho", - "recording": "Gravação em curso", + "recording": "Esta reunião está a ser gravada.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão", "standardDefinition": "Definição padrão", @@ -1432,8 +1530,10 @@ }, "videothumbnail": { "connectionInfo": "Informações sobre a ligação", - "demote": "Passar a visitante", + "demote": "Passar a espectador", "domute": "Sem som", + "domuteDesktop": "Parar a partilha de ecrã", + "domuteDesktopOfOthers": "Interromper a partilha de ecrã para todos os outros", "domuteOthers": "Silenciar todos os outros", "domuteVideo": "Desativar a câmara", "domuteVideoOfOthers": "Desactivar a câmara de todos os outros", @@ -1484,21 +1584,21 @@ "webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly desactivado ou não suportado por este navegador" }, "visitors": { - "chatIndicator": "(visitante)", + "chatIndicator": "(espectador)", "joinMeeting": { - "description": "Atualmente, é um observador nesta conferência.", + "description": "Atualmente, é um espectador nesta conferência.", "raiseHand": "Levantar a mão", "title": "Participar na reunião", "wishToSpeak": "Se deseja intervir, levante a mão e aguarde a aprovação do moderador." }, - "labelTooltip": "Número de visitantes: {{count}}", + "labelTooltip": "Número de espectadores: {{count}}", "notification": { "demoteDescription": "Enviado aqui pelo {{actor}}, levante a mão para participar", "noMainParticipantsDescription": "Um participante precisa de iniciar a reunião. Tente novamente daqui a pouco.", "noMainParticipantsTitle": "Esta reunião ainda não começou.", "noVisitorLobby": "Não é possível aderir enquanto houver uma sala de espera activada para a reunião.", "notAllowedPromotion": "É necessário que um participante autorize primeiro o seu pedido.", - "title": "É um visitante na reunião" + "title": "É um espectador na reunião" }, "waitingMessage": "Participará na reunião assim que esta estiver em direto!" },