mirror of
https://gitcode.com/GitHub_Trending/ji/jitsi-meet.git
synced 2025-12-30 03:12:29 +00:00
fix(local-recordings) remove text mentioning time limit
This commit is contained in:
committed by
Saúl Ibarra Corretgé
parent
4fcab33afb
commit
5a4306ee38
@@ -916,7 +916,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Atura l'enregistrament per a desar-lo",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Aturar el vídeo també aturarà l'enregistrament local. Segur que voleu continuar?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Per a enregistrar el vostre vídeo, cal que ho feu en començar l'enregistrament",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assegureu-vos de triar la pestanya actual per a poder usar el vídeo i àudios correctes. L'enregistrament actualment està limitat a 1 GB. Això són, aproximadament, 100 minuts.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assegureu-vos de triar la pestanya actual per a poder usar el vídeo i àudios correctes.",
|
||||
"loggedIn": "Sessió iniciada com a {{userName}}",
|
||||
"noStreams": "No s'ha detectat flux d'àudio ni vídeo.",
|
||||
"off": "S'ha aturat l'enregistrament",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Zastavte záznam, abyste jej uložili",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Zastavením videa se zastaví také místní nahrávání. Opravdu chcete pokračovat?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Chcete-li nahrát video, musíte jej mít zapnutý při zahájení nahrávání",
|
||||
"localRecordingWarning": "Ujistěte se, že jste vybrali aktuální kartu, abyste mohli použít správné video a zvuk. Záznam je aktuálně omezen na 1GB, což je kolem 100 minut.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Ujistěte se, že jste vybrali aktuální kartu, abyste mohli použít správné video a zvuk.",
|
||||
"loggedIn": "Přihlášen/a jako {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Kanál mikrofonu nelze vytvořit. Udělte prosím povolení k použití mikrofonu.",
|
||||
"noStreams": "Nebyl zjištěn žádný audio nebo video stream.",
|
||||
|
||||
@@ -1055,7 +1055,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Aufzeichnung zum Speichern beenden",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Wenn Sie ihre Kamera abschalten wird auch die Aufnahme beendet. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Um Ihr eigenes Kamerabild aufzuzeichnen, müssen Sie Ihre Kamera beim Start der Aufnahme einschalten",
|
||||
"localRecordingWarning": "Bitte prüfen Sie, dass das aktuelle Tab auswählen, um Bild und Ton aufzuzeichnen. Die Länge der Aufzeichnung ist aktuell auf 1GB beschränkt, was ungefähr 100 Minuten entspricht.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Bitte prüfen Sie, dass das aktuelle Tab auswählen, um Bild und Ton aufzuzeichnen.",
|
||||
"loggedIn": "Als {{userName}} angemeldet",
|
||||
"noMicPermission": "Zugriff auf Mikrofon fehlgeschlagen. Bitte erlauben Sie den Zugriff auf das Mikrofon.",
|
||||
"noStreams": "Kein Ton oder Video erkannt.",
|
||||
|
||||
@@ -916,7 +916,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "nagrawanje dokóńcowaś a zachowaś",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Gaž kameru wušaltujośo, ga teke lokalne nagrawanje se dokóńcujo. Sćo-li napšawdu wěste, až to cośo?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Aby bildu ze swójeje samskeje kamery nagrawali, musyśo swóju kameru na zachopjeńku nagrawanja zašaltowaś.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pśespytujśo, lěc sćo aktuelnu kórtu wuzwólili, aby wideo a zuk nagrawali. Dłujkosć nagrawanja jo tuchylu na 1 GB wobgranicowana, což dosega za jadnab 100 minutow.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pśespytujśo, lěc sćo aktuelnu kórtu wuzwólili, aby wideo a zuk nagrawali.",
|
||||
"loggedIn": "ako {{userName}} zalogowany/-a",
|
||||
"noMicPermission": "",
|
||||
"noStreams": "Žeden zuk a žeden wideo njejo namakany.",
|
||||
|
||||
@@ -930,7 +930,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Σταματήστε τη καταγραφή για να την αποθηκεύσετε",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Σταματώντας το βίντεο σας θα σταματήσει και η τοπική καταγραφή. Θέλετε να συνεχίσετε;",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Για να καταγράψετε το βίντεο σας πρέπει να είναι ήδη ενεργό όταν ξεκινήσει η καταγραφή",
|
||||
"localRecordingWarning": "Βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε τη τρέχουσα σελίδα ώστε να χρησιμοποιηθούν το σωστό βίντεο και ήχος. Αυτή τη στιγμή η καταγραφή είναι μέχρι 1GB, περίπου 100 λεπτά.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε τη τρέχουσα σελίδα ώστε να χρησιμοποιηθούν το σωστό βίντεο και ήχος.",
|
||||
"loggedIn": "Συνδέθηκε ως {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του κομματιού του μικροφώνου. Παρακαλώ δώστε την άδεια για χρήση του.",
|
||||
"noStreams": "Δεν εντοπίστηκε ροή ήχου ή βίντεο.",
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Ĉesigu la registradon por konservi ĝin.",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Ĉesigi vian videaĵon ankaŭ ĉesos la lokan registradon. Ĉu vi certas, ke vi volas daŭrigi?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Por registri vian videon, ŝaltu la kameraon antaŭ vi komencas la registradon.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Certigu, ke vi elektas la nunan langeton por uzi la ĝustajn filmetojn kaj sonojn. La registrado estas nuntempe limigita al 1GB, kio estas proksimume 100 minutoj.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Certigu, ke vi elektas la nunan langeton por uzi la ĝustajn filmetojn kaj sonojn.",
|
||||
"loggedIn": "Ensalutinta kiel {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Mikrofono ne povis esti uzata. Bonvole donu permeson uzi la mikrofonon.",
|
||||
"noStreams": "Neniu aŭdio aŭ videofluo detektita.",
|
||||
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Detenga la grabación para guardarla",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Detener su video también detendrá la grabación local. ¿Está seguro de querer continuar?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Para grabar su video debe tenerlo encendido al iniciar la grabación",
|
||||
"localRecordingWarning": "Asegúrese de seleccionar la pestaña actual para usar el video y audio correctos. La grabación está actualmente limitada a 1GB, que son aproximadamente 100 minutos.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Asegúrese de seleccionar la pestaña actual para usar el video y audio correctos.",
|
||||
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "No se pudo crear la pista de micrófono. Por favor otorgue permiso para usar el micrófono.",
|
||||
"noStreams": "",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Arrêter l’enregistrement pour le sauvegarder",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Arrêter votre vidéo va aussi arrêter votre enregistrement local. Êtes-vous sûrs de vouloir continuer ?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Pour enregistrer votre vidéo, vous devez avoir celle-ci active au moment de commencer l’enregistrement.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assurez-vous de sélectionner l’onglet courant pour utiliser le bon son et la bonne vidéo. L’enregistrement est pour le moment limité à 1 Go, soit approximativement 100 minutes.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assurez-vous de sélectionner l’onglet courant pour utiliser le bon son et la bonne vidéo.",
|
||||
"loggedIn": "Connecté en tant que {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "La piste microphone ne peut pas être créée. Veuillez autoriser l’utilisation du microphone.",
|
||||
"noStreams": "Aucun flux audio ou vidéo détectés.",
|
||||
|
||||
@@ -1026,7 +1026,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Arrêter l’enregistrement pour le sauvegarder",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Arrêter votre vidéo va aussi arrêter votre enregistrement local. Êtes-vous sûrs de vouloir continuer ?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Pour enregistrer votre vidéo, vous devez avoir celle-ci active au moment de commencer l’enregistrement.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assurez-vous de sélectionner l’onglet courant pour utiliser le bon son et la bonne vidéo. L’enregistrement est pour le moment limité à 1 Go, soit approximativement 100 minutes.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assurez-vous de sélectionner l’onglet courant pour utiliser le bon son et la bonne vidéo.",
|
||||
"loggedIn": "Connecté en tant que {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "La piste microphone ne peut pas être créée. Veuillez autoriser l’utilisation du microphone.",
|
||||
"noStreams": "Aucun flux audio ou vidéo détectés.",
|
||||
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Prekini snimanje kako bi se spremilo",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Prekidanje tvog videa će također prekinuti lokalno snimanje. Stvarno želiš nastaviti?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Za snimanje tvog videa, on mora biti uključen kada započneš snimanje",
|
||||
"localRecordingWarning": "Odaberi trenutačnu karticu za korištenje ispravnog videa i zvuka. Snimanje je trenutačno ograničeno na 1 GB, što je oko 100 minuta.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Odaberi trenutačnu karticu za korištenje ispravnog videa i zvuka.",
|
||||
"loggedIn": "Prijava kao {{userName}}",
|
||||
"noStreams": "Nema otkrivenih audio niti videoprijenosa.",
|
||||
"off": "Snimanje prekinuto",
|
||||
|
||||
@@ -892,7 +892,7 @@
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "Wulkeje potrjeby dla je Waše nahrawanje na {{limit}} mjeń. wobmjezowane. Za njewobmjezowane nahrawanje wužiwajće prošu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
"linkGenerated": "link na nahrawanje bu kreěrowany",
|
||||
"live": "LIVE",
|
||||
"localRecordingWarning": "Kedźbujće na to, aktualny tab za prawe widejo a awdijo wužiwać. Nahrawanje je wokomiknje hač do 1GB - někak 100 mjeńšinow - móžne.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Kedźbujće na to, aktualny tab za prawe widejo a awdijo wužiwać.",
|
||||
"loggedIn": "přizjewjeny/a jako {{userName}} ",
|
||||
"off": "nahrawanje stopowane",
|
||||
"offBy": "{{name}} stopuje nahrawanje",
|
||||
|
||||
@@ -726,7 +726,7 @@
|
||||
"localRecordingNoNotificationWarning": "A felvételt nem közöljük más résztvevőkkel. Értesítenie kell velük, hogy a találkozót rögzítették.",
|
||||
"localRecordingStartWarning": "A megbeszélésből való kilépés előtt feltétlenül állítsa le a felvételt, hogy elmentse azt.",
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Állítsa le a felvételt a mentéshez",
|
||||
"localRecordingWarning": "Győződjön meg arról, hogy az aktuális lapot választotta a megfelelő videó és hang használatához. A felvétel jelenleg 1 GB-ra van korlátozva, ami körülbelül 100 perc.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Győződjön meg arról, hogy az aktuális lapot választotta a megfelelő videó és hang használatához.",
|
||||
"loggedIn": "Belépve mint {{userName}}",
|
||||
"off": "Felvétel leállítva",
|
||||
"offBy": "{{name}} leállította a felvételt",
|
||||
|
||||
@@ -1026,7 +1026,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Hentikan rekaman untuk menyimpannya",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Menghentikan video Anda juga akan menghentikan rekaman lokal. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Untuk merekam video Anda, Anda harus mengaktifkannya saat memulai rekaman",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pastikan Anda memilih tab saat ini untuk menggunakan video dan audio yang tepat. Rekaman saat ini dibatasi hingga 1GB, sekitar 100 menit.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pastikan Anda memilih tab saat ini untuk menggunakan video dan audio yang tepat.",
|
||||
"loggedIn": "Masuk sebagai {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Trek mikrofon tidak dapat dibuat. Harap izinkan penggunaan mikrofon.",
|
||||
"noStreams": "Tidak ada aliran audio atau video yang terdeteksi.",
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Stöðvaðu upptöku til að vista hana",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Ef þú stöðvar myndmerkið þitt stöðvast einnig upptakan á tölvunni. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Til að taka upp myndmerkið þitt þarf það að vera í gangi þegar upptakan er sett af stað",
|
||||
"localRecordingWarning": "Gakktu úr skugga um að þú veljir fyrirliggjandi flipa til að nota rétt mynd- og hljóðmerki. Upptakan er takmörkuð við 1GB, sem gera í kringum 100 mínútur.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Gakktu úr skugga um að þú veljir fyrirliggjandi flipa til að nota rétt mynd- og hljóðmerki.",
|
||||
"loggedIn": "Skráð inn sem {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Ekki var hægt að útbúa hljóðnemarás. Veittu heimildir til að nota hljóðnemann.",
|
||||
"noStreams": "Ekkert hljóð eða myndstreymi fannst",
|
||||
|
||||
@@ -915,7 +915,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Ferma la registrazione per salvarla",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Fermare il video fermerà anche la registrazione. Sei sicuro di voler terminare?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Per registrare il video, deve essere già avviato prima dell'inizio della registrazione",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per registrare gli audio e video corretti. La registrazione è limitata ad 1GB, cioè circa 100 minuti.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per registrare gli audio e video corretti.",
|
||||
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
|
||||
"noStreams": "Audio e video non trovati.",
|
||||
"off": "Registrazione interrotta",
|
||||
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "録画を停止して保存",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "ビデオを停止すると録画も停止されます。停止してもよろしいですか?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "ビデオを録画するためには録画開始前に有効化しておく必要があります",
|
||||
"localRecordingWarning": "正しく録画をするために必ず現在のタブを選択してください。現在録画は1GBまで、約100分に制限されています。",
|
||||
"localRecordingWarning": "正しく録画をするために必ず現在のタブを選択してください。",
|
||||
"loggedIn": "{{userName}} としてログイン",
|
||||
"noMicPermission": "マイクが認識できませんでした。マイクへのアクセス権を確認してください。",
|
||||
"noStreams": "音声・映像が検出されませんでした。",
|
||||
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "저장을 위해 녹화를 중지하세요",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "비디오를 중지하면 로컬 녹화도 중지됩니다. 계속하시겠습니까?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "비디오를 녹화하려면 녹화를 시작할 때 켜져 있어야 합니다",
|
||||
"localRecordingWarning": "올바른 비디오 및 오디오를 사용하려면 현재 탭을 선택해야 합니다. 녹화는 현재 1GB로 제한되어 있으며, 이는 약 100분입니다.",
|
||||
"localRecordingWarning": "올바른 비디오 및 오디오를 사용하려면 현재 탭을 선택해야 합니다.",
|
||||
"loggedIn": "{{userName}}으로 로그인했습니다.",
|
||||
"noMicPermission": "마이크 트랙을 생성할 수 없습니다. 마이크 사용 권한을 부여하세요.",
|
||||
"noStreams": "오디오 또는 비디오 스트림이 감지되지 않았습니다.",
|
||||
|
||||
@@ -1053,7 +1053,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Apturiet ierakstīšanu, lai to saglabātu",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Apturot vide, tiks apturēta arī lokālā ierakstīšana. Vai tiešām vēlaties turpināt?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Lai ierakstītu video, tas ir jāieslēdz, uzsākot ierakstīšanu",
|
||||
"localRecordingWarning": "Noteikti izvēlieties pašreizējo cilni, lai izmantotu pareizo video un audio. Ieraksts pašlaik ir ierobežots līdz 1 GB, kas ir aptuveni 100 minūtes.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Noteikti izvēlieties pašreizējo cilni, lai izmantotu pareizo video un audio.",
|
||||
"loggedIn": "Pierakstījies kā {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Mikrofona ierakstu nevarēja izveidot. Lūdzu, piešķiriet atļauju lietot mikrofonu.",
|
||||
"noStreams": "Nav konstatēta audio vai video straume.",
|
||||
|
||||
@@ -943,7 +943,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Хадгалахын тулд бичлэгээ зогсооно уу",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Видео бичлэгээ зогсоовол өөр дээрээ файлаар хадгалах нь хамтдаа зогсоно. Та үргэлжлүүлэхдээ итгэлтэй байна уу?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "To record your video you must have it on when starting the recording",
|
||||
"localRecordingWarning": "Дуу болон видео дамжуулалтын зөвшөөрлийг өгөхийн тулд энэ табыг сонгоно уу. Бичлэгийн дээд хэмжээ нь 1ГБ буюу ойролцоогоор The recording is currently limited to 1GB, which is around 100 minutes.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Дуу болон видео дамжуулалтын зөвшөөрлийг өгөхийн тулд энэ табыг сонгоно уу.",
|
||||
"loggedIn": "{userName} нэвтэрнэ үү",
|
||||
"noMicPermission": "Микрофон олдсонгүй. Микрофон ашиглах зөвшөөрлөө өгнө үү.",
|
||||
"noStreams": "Дуу эсвэл видео дамжуулалт олдсонгүй.",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Stopp opptaket for å lagre det",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Hvis du stopper videoen, vil også det lokale opptaket stoppe. Er du sikker på at du vil fortsette?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "For å ta opp videoen din, må du ha den på når opptaket starter",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pass på å velge den gjeldende fanen for å bruke riktig video og lyd. Opptaket er for øyeblikket begrenset til 1 GB, noe som tilsvarer rundt 100 minutter.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pass på å velge den gjeldende fanen for å bruke riktig video og lyd.",
|
||||
"loggedIn": "Logget inn som {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Kunne ikke opprette mikrofonspor. Vennligst gi tillatelse til å bruke mikrofonen.",
|
||||
"noStreams": "Ingen lyd- eller videostrøm oppdaget.",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Stopp opptaket for å lagre det",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Hvis du stopper videoen, vil også det lokale opptaket stoppe. Er du sikker på at du vil fortsette?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "For å ta opp videoen din, må du ha den på når opptaket starter",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pass på å velge den gjeldende fanen for å bruke riktig video og lyd. Opptaket er for øyeblikket begrenset til 1 GB, noe som tilsvarer rundt 100 minutter.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Pass på å velge den gjeldende fanen for å bruke riktig video og lyd.",
|
||||
"loggedIn": "Logget inn som {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Kunne ikke opprette mikrofonspor. Vennligst gi tillatelse til å bruke mikrofonen.",
|
||||
"noStreams": "Ingen lyd- eller videostrøm oppdaget.",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Arrestar l'enregistrament per lo salvar",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Arrestar la vidèo arrestarà tanben l'enregistrament local. Volètz vertadièrament contunhar ?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Per enregistrar vòstra vidèo, devètz l'aver activada en començant l'enregistrament",
|
||||
"localRecordingWarning": "Asseguratz-vos de causir l'onglet actual per utilizar lo son e la vidèo corrècts. L'enregistrament es actualament limitat a 1 Go, siá aproximativament 100 minutas.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Asseguratz-vos de causir l'onglet actual per utilizar lo son e la vidèo corrècts.",
|
||||
"loggedIn": "Session a {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Se pòt pas crear la pista del microfòn. Volgatz autorizar l'utilizacion del microfòn.",
|
||||
"noStreams": "Cap de flux àudio o vidèo pas detectat.",
|
||||
|
||||
@@ -946,7 +946,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Zatrzymaj nagrywanie, aby je zapisać",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Zatrzymanie filmu spowoduje również zatrzymanie nagrywania lokalnego. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Aby nagrać film, musisz go mieć na początku nagrywania",
|
||||
"localRecordingWarning": "Upewnij się, że wybrałeś bieżącą kartę, aby użyć odpowiedniego obrazu i dźwięku. Nagranie jest obecnie ograniczone do 1 GB, czyli około 100 minut.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Upewnij się, że wybrałeś bieżącą kartę, aby użyć odpowiedniego obrazu i dźwięku.",
|
||||
"loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Nie można utworzyć ścieżki mikrofonu. Zezwól na korzystanie z mikrofonu.",
|
||||
"noStreams": "Nie wykryto strumienia audio lub wideo.",
|
||||
|
||||
@@ -1035,7 +1035,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Parar a gravação para a salvar",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "A paragem do seu vídeo também irá parar a gravação local. Tem a certeza de que quer continuar?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Para gravar o seu vídeo deve tê-lo ligado quando iniciar a gravação",
|
||||
"localRecordingWarning": "Certifique-se de selecionar o separador actual a fim de utilizar o vídeo e áudio corretos. A gravação está actualmente limitada a 1 GB, o que é cerca de 100 minutos.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Certifique-se de selecionar o separador actual a fim de utilizar o vídeo e áudio corretos.",
|
||||
"loggedIn": "Conectado como {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Não foi possível criar a faixa de microfone. Por favor, conceda permissão para utilizar o microfone.",
|
||||
"noStreams": "Não foi detetado nenhum sinal áudio ou vídeo.",
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Parar a gravação para salvá-la",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Ao parar o seu vídeo a gravação local também será parada. Tem certeza que deseja continuar?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Para gravar o seu vídeo você precisa ativá-lo antes de inicar a gravação",
|
||||
"localRecordingWarning": "Tenha certeza de selecionar a aba atual para usar o áudio e vídeo corretos. A gravação está atualmente limitada a 1GB, que corresponde a aproximadamente 100 minutos.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Tenha certeza de selecionar a aba atual para usar o áudio e vídeo corretos.",
|
||||
"loggedIn": "Conectado como {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Trilha para o microfone não pôde ser criada. Por favor conceda permissão para usar o microfone.",
|
||||
"noStreams": "Nenhum fluxo de áudio ou vídeo detectado.",
|
||||
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Остановите запись для сохранения",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Остановка вашего видео также остановит локальную запись. Вы уверены, что хотите продолжить?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Чтобы записать ваше видео, оно должно быть включено при начале записи",
|
||||
"localRecordingWarning": "Убедитесь, что вы выбрали текущую вкладку для использования правильного видео и аудио. Запись в настоящее время ограничена 1ГБ, что составляет около 100 минут.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Убедитесь, что вы выбрали текущую вкладку для использования правильного видео и аудио.",
|
||||
"loggedIn": "Вошел как {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Не удалось создать аудиодорожку микрофона. Пожалуйста, предоставьте разрешение на использование микрофона.",
|
||||
"noStreams": "Аудио или видеопоток не обнаружен.",
|
||||
|
||||
@@ -916,7 +916,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Firma sa registratzione pro dda sarvare",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Istudende su vìdeu as a firmare puru sa registratzione locale. Ses seguru de chèrrere sighire?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Pro registrare unu vìdeu, depet èssere allutu prima de cumintzare",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assegura·ti chi seletzionas s'ischeda atuale in manera de impreare s'àudio e su vìdeu curretos. Sa registratzione est limitada a 1 GB, est a nàrrere, a s'inghìriu de 100 minutos.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Assegura·ti chi seletzionas s'ischeda atuale in manera de impreare s'àudio e su vìdeu curretos.",
|
||||
"loggedIn": "Autenticatzione: {{userName}}",
|
||||
"noStreams": "Nissunu flussu de vìdeu o de àudio rilevadu.",
|
||||
"off": "Registratzione firmada",
|
||||
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Ndaleni regjistrimin që ta ruani",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Ndalja e videos tuaj do të ndalë gjithashtu edhe regjistrimin vendor. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Që ta regjistroni, videon tuaj duhet ta keni të hapur, kur niset regjistrimi",
|
||||
"localRecordingWarning": "Sigurohuni se përzgjidhni skedën e tanishme, që të mund të përdoret videoja dhe audioja e saktë. Regjistrimi aktualisht është i kufizuar deri në 1GB, çka është aty afër 100 minutave.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Sigurohuni se përzgjidhni skedën e tanishme, që të mund të përdoret videoja dhe audioja e saktë.",
|
||||
"loggedIn": "I futur si {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "S’u krijua dot pistë mikrofoni. Ju lutemi, akordoni leje për përdorim të mikrofonit.",
|
||||
"noStreams": "S’u pikas rrjedhë audio ose video.",
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Stoppa inspelningen för att spara den",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Om du stoppar din video stoppas även den lokala inspelningen. Är du säker på att du vill fortsätta?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "För att spela in din video måste du ha den på när du startar inspelningen",
|
||||
"localRecordingWarning": "Se till att du väljer den aktuella fliken för att kunna använda rätt video och ljud. Inspelningen är för närvarande begränsad till 1 GB, vilket är cirka 100 minuter.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Se till att du väljer den aktuella fliken för att kunna använda rätt video och ljud.",
|
||||
"loggedIn": "Inloggad som {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Mikrofonspåret kunde inte skapas. Vänligen ge tillstånd att använda mikrofonen.",
|
||||
"noStreams": "Ingen ljud- eller videoström upptäcktes.",
|
||||
|
||||
@@ -1041,7 +1041,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Kaydetmek için kaydı durdurun",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Videonuzu durdurmak yerel kaydı da durduracaktır. Devam etmek istediğine emin misin?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Videonuzu kaydetmek için kayda başlarken açmış olmanız gerekir",
|
||||
"localRecordingWarning": "Doğru video ve sesi kullanmak için geçerli sekmeyi seçtiğinizden emin olun. Kayıt şu anda yaklaşık 100 dakika olan 1GB ile sınırlıdır.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Doğru video ve sesi kullanmak için geçerli sekmeyi seçtiğinizden emin olun.",
|
||||
"loggedIn": "{{userName}} olarak giriş yapıldı",
|
||||
"noMicPermission": "Mikrofon parçası oluşturulamadı. Lütfen mikrofonu kullanma izni verin.",
|
||||
"noStreams": "Ses veya video akışı algılanmadı",
|
||||
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Зупиніть запис, щоб зберегти його",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Вимикання камери також припинить локальний запис. Продовжити?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Щоб записати ваше відео, камера має бути увімкнена до початку запису",
|
||||
"localRecordingWarning": "Виберіть поточну вкладку веб-браузера, щоб використовувати правильні налаштування камери та мікрофона. Запис наразі обмежений 1 ГБ, що становить приблизно 100 хв.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Виберіть поточну вкладку веб-браузера, щоб використовувати правильні налаштування камери та мікрофона.",
|
||||
"loggedIn": "Ви ввійшли як {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Не вдалося створити мікрофонну доріжку. Надайте дозвіл на доступ до мікрофона.",
|
||||
"noStreams": "Аудіо чи відео потік не виявлено.",
|
||||
|
||||
@@ -1019,7 +1019,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Dừng ghi âm để lưu lại",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Dừng video của bạn cũng sẽ dừng ghi âm cục bộ. Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "Để ghi lại video của bạn, bạn phải bật nó khi bắt đầu ghi âm",
|
||||
"localRecordingWarning": "Đảm bảo bạn chọn tab hiện tại để sử dụng video và âm thanh đúng cách. Hiện tại, ghi âm bị giới hạn chỉ là 1GB, tương đương với khoảng 100 phút.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Đảm bảo bạn chọn tab hiện tại để sử dụng video và âm thanh đúng cách.",
|
||||
"loggedIn": "Đã đăng nhập dưới tên {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Không thể tạo track microphone. Vui lòng cấp quyền sử dụng microphone.",
|
||||
"noStreams": "Không phát hiện luồng âm thanh hoặc video nào.",
|
||||
|
||||
@@ -989,7 +989,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "停止录制以保存内容",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "停止视频也会停止本地录制,你确定要继续吗?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "要录制视频,你必须在开始录制时保持视频开启",
|
||||
"localRecordingWarning": "请确保你选择当前的标签页,以便录制正确的视频和音频。录制目前限制在1GB,大约100分钟。",
|
||||
"localRecordingWarning": "请确保你选择当前的标签页,以便录制正确的视频和音频。",
|
||||
"loggedIn": "以{{userName}}登录",
|
||||
"noMicPermission": "无法创建麦克风轨道,请允许使用麦克风。",
|
||||
"noStreams": "未检测到音频或视频。",
|
||||
|
||||
@@ -1006,7 +1006,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "停用錄製以保存",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "關閉您的視訊也將停止本機錄製,確定繼續嗎?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "錄製視訊必須在開始時啟用",
|
||||
"localRecordingWarning": "確保選擇目前的分頁以錄製正確的視訊和音訊。錄製目前限制為1GB,約可錄製100分鐘。",
|
||||
"localRecordingWarning": "確保選擇目前的分頁以錄製正確的視訊和音訊。",
|
||||
"loggedIn": "以 {{userName}} 登入",
|
||||
"noMicPermission": "無法建立麥克風軌,請允許使用麥克風的權限。",
|
||||
"noStreams": "未檢測到音訊或視訊。",
|
||||
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@
|
||||
"localRecordingStartWarningTitle": "Stop the recording to save it",
|
||||
"localRecordingVideoStop": "Stopping your video will also stop the local recording. Are you sure you want to continue?",
|
||||
"localRecordingVideoWarning": "To record your video you must have it on when starting the recording",
|
||||
"localRecordingWarning": "Make sure you select the current tab in order to use the right video and audio. The recording is currently limited to 1GB, which is around 100 minutes.",
|
||||
"localRecordingWarning": "Make sure you select the current tab in order to use the right video and audio.",
|
||||
"loggedIn": "Logged in as {{userName}}",
|
||||
"noMicPermission": "Microphone track could not be created. Please grant permission to use the microphone.",
|
||||
"noStreams": "No audio or video stream detected.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user