lang: Update for sq locale translation (#12665)

* Adding sq translation

* Adding sq to languages.json

* Updating sq translation

* Fixing missing commas and updating string changes

* Fixing unclosed quotes

* Updating sq translation

* Updating sq translation

* Typo fixing; removing and adding commas to make the .json file valid

* Another comma missing fix

* Sorting entries aphabetically

* More sorting…

* More entry sorting

* Adding a missing space

* Adding spaces

* Get rid of an extra period

* Update for sq locale

* Update main-sq.json

* Update main-sq.json

* Update main-sq.json

* Update main-sq.json

* Update main-sq.json
This commit is contained in:
Besnik Bleta
2023-03-10 01:02:19 +02:00
committed by GitHub
parent 9eddb71e92
commit 79a252652c

View File

@@ -11,7 +11,6 @@
"defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje",
"disabled": "Smund të ftoni persona.",
"failedToAdd": "Su arrit të shtohen pjesëmarrës",
"footerText": "Formimi i numrave është i çaktivizuar.",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Në takim jeni vetëm ju",
"inviteMoreMailSubject": "Merrni pjesë në takim me {{appName}}",
@@ -31,6 +30,7 @@
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Audio Automjeti",
"headphones": "Kufje",
"none": "Ska pajisje audio",
"phone": "Telefon",
@@ -39,9 +39,6 @@
"audioOnly": {
"audioOnly": "Gjerësi e ulët bande"
},
"blankPage": {
"meetingEnded": "Takimi përfundoi."
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Shtoni aneks konsultimesh",
@@ -79,15 +76,27 @@
"refresh": "Rifresko kalendarin",
"today": "Sot"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Përzgjidhni pajisje zëri"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Mënyra automjet",
"title": "Mënyra automjet",
"videoStopped": "Videoja juaj është ndalur"
}
},
"chat": {
"enter": "Hyni në fjalosje",
"error": "Gabim: mesazhi juaj su dërgua. Arsye: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Shtypni këtu mesazhin tuaj",
"lobbyChatMessageTo": "Mesazh fjalosjeje në holl për {{recipient}}",
"message": "Mesazh",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} thotë:",
"messageAccessibleTitleMe": "unë them:",
"messageTo": "Mesazh privat për {{recipient}}",
"messagebox": "Shtypni një mesazh",
"newMessages": "Mesazhe të rinj",
"nickname": {
"popover": "Zgjidhni një nofkë",
"title": "Që të përdorni fjalosjen, jepni një nofkë",
@@ -96,7 +105,7 @@
"noMessagesMessage": "Te takimi ska ende mesazhe. Nisni një bisedë këtu!",
"privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}",
"sendButton": "Dërgoje",
"smileysPanel": "Panel emoji-sh",
"smileysPanel": "Panel emoxhish",
"tabs": {
"chat": "Fjalosje",
"polls": "Pyetësorë"
@@ -107,6 +116,7 @@
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome",
"buttonTextEdge": "Instaloni Zgjerimin Edge",
"close": "Mbylle",
"dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë",
"installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s"
@@ -137,6 +147,7 @@
"bridgeCount": "Numër shërbyesish: ",
"codecs": "Kodekë (A/V): ",
"connectedTo": "Lidhur te:",
"e2eeVerified": "I verifikuar si E2EE:",
"framerate": "Shpejtësi kuadrosh:",
"less": "Shfaq më pak",
"localaddress": "Adresë vendore:",
@@ -172,14 +183,22 @@
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Që të merrni pjesë në këtë takim që nga telefoni juaj, ju duhet aplikacioni për celular {{app}}.",
"description": "Sngjau gjë? Provuam të nisim takimin tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. Rorpovoni, ose niseni nga aplikacioni web {{app}}.",
"description": "Sngjau gjë? Provuam të nisim takimin tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. Riprovoni, ose niseni nga aplikacioni web {{app}}.",
"descriptionNew": "Sngjau gjë? Provuam nisjen e takimit tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. <br /><br /> Mund të riprovoni, ose ta nisni në web.",
"descriptionWithoutWeb": "Sngjau gjë? Provuam nisjen e takimit tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}.",
"downloadApp": "Shkarkoni aplikacionin",
"downloadMobileApp": "Shkarkojeni prej App Store",
"ifDoNotHaveApp": "Nëse se keni ende aplikacionin:",
"ifHaveApp": "Nëse e keni tashmë aplikacionin:",
"joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin",
"joinInAppNew": "Hyni që nga aplikacioni",
"joinInBrowser": "Hyni që nga shfletues",
"launchMeetingLabel": "Si doni të hyhet në këtë takim?",
"launchWebButton": "Nise në web",
"noMobileApp": "Se keni aplikacionin?",
"termsAndConditions": "Duke vazhduar, pajtoheni me <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>terms & conditions.</a> tona",
"title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…",
"titleNew": "Po niset takimi juaj…",
"tryAgainButton": "Riprovoni në desktop",
"unsupportedBrowser": "Duket se përdorni një shfletues që se mbulojmë."
},
@@ -192,11 +211,20 @@
"microphonePermission": "Gabim në marrje lejesh mbi mikrofonin"
},
"deviceSelection": {
"hid": {
"callControl": "Kontroll thirrjesh",
"connectedDevices": "Pajisje të lidhura:",
"deleteDevice": "Fshije pajisjen",
"pairDevice": "Çiftoni pajisje"
},
"noPermission": "Su akordua leje",
"previewUnavailable": "Sbëhet dot paraparje",
"selectADevice": "Përzgjidhni një pajisje",
"testAudio": "Luaj një tingull, për provë"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Përmbledhje rënieje numrash"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "tani është {{status}}"
},
@@ -215,6 +243,8 @@
"liveStreaming": "Transmetim i Drejtpërdrejtë"
},
"add": "Shtoni",
"addMeetingNote": "Shtoni një shënim rreth këtij takimi",
"addOptionalNote": "Shtoni një shënim (në daçi):",
"allow": "Lejoje",
"alreadySharedVideoMsg": "Një tjetër pjesëmarrës po ndan me të tjerët një video. Kjo konferencë lejon vetëm një ndarje videoje në herë.",
"alreadySharedVideoTitle": "Lejohet vetëm një ndarje videoje me të tjerët në herë",
@@ -256,6 +286,7 @@
"gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni të akordohen të drejta moderatori për {{participantName}}?",
"grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori",
"hide": "Fshihe",
"hideShareAudioHelper": "Mos e shfaq më këtë dialog",
"incorrectPassword": "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë",
"incorrectRoomLockPassword": "Fjalëkalim i pasaktë",
@@ -266,9 +297,10 @@
"kickParticipantDialog": "Jeni i sigurt se doni të përzihet ky pjesëmarrës?",
"kickParticipantTitle": "Të përzihet ky pjesëmarrës?",
"kickTitle": "Ooh! {{participantDisplayName}} ju përzuri nga takimi",
"linkMeeting": "Lidheni takimin",
"linkMeetingTitle": "Lidheni takimin me Salesforce",
"liveStreaming": "Transmetim i Drejtpërdrejtë",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Jo e mundshme, kur është aktiv regjistrimi",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Nisje transmetimesh të drejtpërdrejta e çaktivizuar.",
"localUserControls": "Kontrolle vendore përdoruesi",
"lockMessage": "Su arrit të kyçej konferenca.",
"lockRoom": "Shtoni takim $t(lockRoomPasswordUppercase)",
@@ -280,7 +312,7 @@
"maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish",
"micConstraintFailedError": "Mikrofoni juaj splotëson disa nga kufizimet e domosdoshme.",
"micNotFoundError": "Su gjet mikrofon.",
"micNotSendingData": "Kaloni te rregullimet e kompjuterit tuaj që ti hiqni mikrofonit heshtimin dhe të ujdisni volumin për të",
"micNotSendingData": "Kaloni te rregullimet e kompjuterit tuaj, që ti hiqni mikrofonit heshtimin dhe të ujdisni volumin për të",
"micNotSendingDataTitle": "Mikrofoni juaj është heshtuar nga rregullimet e sistemit tuaj",
"micPermissionDeniedError": "Skeni akorduar leje për tu përdorur mikrofoni juaj. Mundeni prapëseprapë të merrni pjesë te konferenca, por të tjerët sdo tju dëgjojnë. Përdorni butonin e kamerës, te shtylla e adresave, për ta ndrequr këtë gjë.",
"micTimeoutError": "Su nis dot burim audio. Ndodhi mbarim kohe!",
@@ -320,15 +352,15 @@
"popupError": "Shfletuesi juaj i bllokon dritaret flluskë prej këtij sajti. Ju lutemi, aktivizoni flluskat te rregullimet e sigurisë të shfletuesit tuaj dhe riprovoni.",
"popupErrorTitle": "Flluska u bllokua",
"readMore": "më tepër",
"recentlyUsedObjects": "Së fundi përdorët objekte",
"recording": "Regjistrim",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Jo i mundshëm kur ka aktiv një transmetim të drejtpërdrejtë",
"recordingDisabledTooltip": "Nisja e regjistrimit është çaktivizuar.",
"rejoinNow": "Rihyni tani",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} pranoi kërkesën tuaj për kontroll së largëti!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} hodhi poshtë kërkesën tuaj për kontroll së largëti!",
"remoteControlErrorMessage": "Ndodhi një gabim teksa provohej të kërkoheshin leje kontrolli së largëti nga {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "A do ta lejoni {{user}} të kontrollojë së largëti desktopin tuaj?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Mbani parasysh se nëse shtypni \"Lejoje\", do tu tregoni ekranin tuaj!",
"remoteControlShareScreenWarning": "Mbani parasysh se nëse shtypni Lejoje, do tu tregoni ekranin tuaj!",
"remoteControlStopMessage": "Sesioni me kontroll së largëti përfundoi!",
"remoteControlTitle": "Kontroll desktopi së largëti",
"remoteUserControls": "Kontrolle përdoruesi së largëti të {{username}}",
@@ -342,6 +374,12 @@
"screenSharingFailed": "Hëm! Diç shkoi ters, sqemë në gjendje të nisnim tregim ekrani!",
"screenSharingFailedTitle": "Tregimi i ekrani dështoi!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Hëm! Diç shkoi ters me lejet tuaja për tregim ekrani. Ju lutemi, ringarkojeni dhe riprovoni.",
"searchInSalesforce": "Kërkoni në Salesforce",
"searchResults": "Përfundime kërkimi({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Diç shkoi ters teksa provohej të merreshin të dhënat e të zotit.",
"searchResultsError": "Diç shkoi ters teksa provohej të merreshin të dhëna.",
"searchResultsNotFound": "Su gjetën përfundime kërkimi.",
"searchResultsTryAgain": "Provoni duke përdorur terma alternativë.",
"sendPrivateMessage": "Tani së fundi morët një mesazh privat. Kishit ndërmend ti përgjigjeni privatisht, apo doni tia dërgoni mesazhin grupit?",
"sendPrivateMessageCancel": "Dërgoja grupit",
"sendPrivateMessageOk": "Dërgoje privatisht",
@@ -352,12 +390,12 @@
"shareAudio": "Vazhdo",
"shareAudioTitle": "Si të ndahet audio me të tjerë",
"shareAudioWarningD1": "lypset të ndalni tregim ekrani, para se të ndani audion tuaj me të tjerë.",
"shareAudioWarningD2": "lypset të rinisni tregimin e ekranit tuaj dhe ti vini shenjë mundësisë \"ndani audio me të tjerë\".",
"shareAudioWarningD2": "lypset të rinisni tregimin e ekranit tuaj dhe ti vini shenjë mundësisë ndani audio me të tjerë.",
"shareAudioWarningH1": "Nëse doni të ndani vetëm audio me të tjerë:",
"shareAudioWarningTitle": "Lypset të ndalni tregimin e ekranit, para se të ndani audio me të tjerë",
"shareMediaWarningGenericH2": "Nëse doni të tregoni ekranin dhe të ndani audio me të tjerë",
"shareScreenWarningD1": "lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, para se të tregoni ekranin tuaj.",
"shareScreenWarningD2": "lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, të nisni tregimin e ekranit dhe ti vini shenjë mundësisë \"ndani audio me të tjerë\".",
"shareScreenWarningD2": "lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, të nisni tregimin e ekranit dhe ti vini shenjë mundësisë ndani audio me të tjerë.",
"shareScreenWarningH1": "Nëse thjesht doni të tregoni ekranin tuaj:",
"shareScreenWarningTitle": "Lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, para tregimit të ekranit tuaj",
"shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje të saktë videoje.",
@@ -366,6 +404,8 @@
"shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekranit është i çaktivizuar.",
"sharedVideoDialogError": "Gabim: URL e pavlefshme",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Lidhje YouTube ose lidhje e drejtpërdrejtë për video",
"show": "Shfaqe",
"start": "Fillo ",
"startLiveStreaming": "Nisni transmetim të drejtpërdrejtë",
"startRecording": "Fillo regjistrim",
"startRemoteControlErrorMessage": "Ndodhi një gabim teksa provohej të nisej sesioni i kontrollit së largëti!",
@@ -383,6 +423,10 @@
"user": "Përdorues",
"userIdentifier": "Identifikues përdoruesi",
"userPassword": "Fjalëkalim përdoruesi",
"verifyParticipantConfirm": "Përputhen",
"verifyParticipantDismiss": "Nuk përputhen",
"verifyParticipantQuestion": "EKSPERIMENTALE: Pyeteni pjesëmarrësin {{participantName}} nëse sheh të njëjtën lëndë, sipas të njëjtës radhë.",
"verifyParticipantTitle": "Verifikim përdoruesi",
"videoLink": "Lidhje videoje",
"viewUpgradeOptions": "Shihni mundësi përmirësimi",
"viewUpgradeOptionsContent": "Që të përfitoni përdorim të pakufizuar veçorish me pagesë, të tilla si regjistrimi, transcriptime, RTMP Streaming & etj, duhet të përmirësoni planin tuaj.",
@@ -408,8 +452,14 @@
"veryBad": "Shumë i Dobët",
"veryGood": "Shumë i Mirë"
},
"helpView": {
"title": "Qendër ndihme"
"filmstrip": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Miniatura videosh"
}
},
"giphy": {
"noResults": "Su gjetën përfundime :(",
"search": "Kërkoni në GIPHY"
},
"incomingCall": {
"answer": "Përgjigjuni",
@@ -451,9 +501,11 @@
"noRoom": "Su dha dhomë për të cilën të formësohet numri.",
"numbers": "Numra Për Tu Përdorur",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
"reachedLimit": "Keni mbërritur në kufijtë e planit tuaj.",
"sip": "Adresë SIP",
"title": "Ndani me të tjerë",
"tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim"
"tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim",
"upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ngecëm pak.",
@@ -474,10 +526,11 @@
"focusLocal": "Fokusi te videoja juaj",
"focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër",
"fullScreen": "Hyni ose dilni në mënyrën “Sa krejt ekrani”",
"giphyMenu": "Shfaq/Fshish menu GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere",
"localRecording": "Shfaqni ose fshini kontrolle regjistrimi lokal",
"mute": "Mbyllni ose hapni mikrofonin tuaj",
"pushToTalk": "Për të folur, shtypeni",
"pushToTalk": " të flisni, shtypni",
"raiseHand": "Ngrini ose ulni dorën",
"showSpeakerStats": "Shfaq statistika folësish",
"toggleChat": "Hapni ose mbyllni fjalosjen",
@@ -487,6 +540,10 @@
"toggleShortcuts": "Shfaqni ose fshihni shkurtore tastiere",
"videoMute": "Vini në punë ose ndalni kamerën tuaj"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Po u tregoni ekranin tuaj",
"showMeWhatImSharing": "Tregomë çpo u tregoj"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime transmetimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.",
"busyTitle": "Krejt transmetuesit janë aktualisht të zënë",
@@ -527,8 +584,8 @@
"lobby": {
"admit": "Pranoje",
"admitAll": "Pranoji të tërë",
"allow": "Lejoje",
"backToKnockModeButton": "Kërkoji të marrë pjesë",
"chat": "Fjalosje",
"dialogTitle": "Mënyra holl",
"disableDialogContent": "Mënyra holl është aktualisht e aktivizuar. Kjo veçori siguron që pjesëmarrës të padëshiruar të mos mund të hyjnë në takimin tuaj. Doni të çaktivizohet?",
"disableDialogSubmit": "Çaktivizoje",
@@ -541,6 +598,7 @@
"errorMissingPassword": "Ju lutemi, jepni fjalëkalimin e takimit",
"invalidPassword": "Fjalëkalim i pavlefshëm",
"joinRejectedMessage": "Kërkesa juaj për hyrje u hodh poshtë nga një moderator.",
"joinRejectedTitle": "Kërkesa për pjesëmarrje u hodh poshtë.",
"joinTitle": "Merrni Pjesë Në Takim",
"joinWithPasswordMessage": "Po provohet të hyhet me fjalëkalim, ju lutemi, pritni…",
"joiningMessage": "Do të hyni në takim sapo dikush të pranojë kërkesën tuaj",
@@ -549,6 +607,8 @@
"knockButton": "Kërko të Hyhet",
"knockTitle": "Dikush dëshiron të hyjë në takim",
"knockingParticipantList": "Listë pjesëmarrësish që duan të hyjnë",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} filloi një fjalosje në holl me {{attendee}}",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} ka filluar një fjalosje në holl me ju.",
"nameField": "Jepni emrin tuaj",
"notificationLobbyAccessDenied": "Hyrja e {{targetParticipantName}} është hedhur poshtë nga {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} është lejuar të hyjë nga {{originParticipantName}}",
@@ -586,6 +646,7 @@
"no": "Jo",
"participant": "Pjesëmarrës",
"participantStats": "Statistika Pjesëmarrësish",
"selectTabTitle": "🎥 Ju lutemi, për regjistrim përzgjidhni këtë skedë",
"sessionToken": "Token Sesioni",
"start": "Nis Regjistrim",
"stop": "Ndale Regjistrimin",
@@ -608,10 +669,13 @@
"connectedOneMember": "{{name}} nisi takimin",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} dhe mjaft të tjerë tjerë hynë në takim",
"connectedTwoMembers": "{{first}} dhe {{second}} tjetër hynë në takim",
"dataChannelClosed": "Rënie cilësie videoje",
"dataChannelClosedDescription": "Kanali urë u shkëput, kështu që cilësia e videos është kufizuar te vlera më e ulët.",
"disconnected": "u shkëput",
"displayNotifications": "Shfaq njoftime për",
"focus": "Fokusi te konferenca",
"focusFail": "{{component}} jo i passhëm - riprovoni pas {{ms}} sekondash",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Njoftime",
"hostAskedUnmute": "Moderatori do të donte të flisnit",
"invitedOneMember": "{{name}} u ftua",
@@ -621,6 +685,14 @@
"leftOneMember": "{{name}} doli nga takimi",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} dhe mjaft të tjerë dolën nga takimi",
"leftTwoMembers": "{{first}} dhe {{second}} dolën nga takimi",
"linkToSalesforce": "Lidheni te Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Mund ta lidhni përmbledhjen e takimit te një objekt Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "Su arrit të lidhe takimi te Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Lidheni këtë takim",
"linkToSalesforceProgress": "Po lidhet takimi te Salesforce…",
"linkToSalesforceSuccess": "Takimi u lidh te Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} ka filluar një regjistrim vendor.",
"localRecordingStopped": "{{name}} ka ndalur një regjistrim vendor.",
"me": "Unë",
"moderationInEffectCSDescription": "Ju lutemi, ngrini dorën, nëse doni të tregoni ekranin tuaj.",
"moderationInEffectCSTitle": "Tregimi i ekranit është bllokuar nga moderatori",
@@ -641,7 +713,11 @@
"newDeviceAction": "Përdore",
"newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje audio e re",
"newDeviceCameraTitle": "U pikas kamerë e re",
"oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili ka cenueshmëri sigurie që njihen. Ju lutemi, siguroni përditësimin me ",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "Mbytja e zhurmave smund të aktivizohet teksa ndahet me të tjerët audioja e desktopit, ju lutemi, çaktivizojeni dhe riprovoni.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Su arrit të nisej mbytja e zhurmave",
"noiseSuppressionNoTrackDescription": "Ju lutemi, së pari, çheshtoni mikrofonin tuaj.",
"noiseSuppressionStereoDescription": "Aktualisht nuk mbulohet mbytje zhurmash audioje stereo.",
"oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili ka cenueshmëri të ditura sigurie. Ju lutemi, siguroni përditësimin me ",
"oldElectronClientDescription2": "montimin tonë më të ri",
"oldElectronClientDescription3": " që tani!",
"participantWantsToJoin": "Dëshiron të hyjë në takim",
@@ -655,6 +731,8 @@
"reactionSoundsForAll": "Çaktivizoji tingujt për të tërë",
"screenShareNoAudio": "Kutizës për ndarje audioje me të tjerë si është vënë shenjë te skena e përzgjedhjes së dritares.",
"screenShareNoAudioTitle": "Su nda dot me të tjerë audioja e sistemit!",
"screenSharingAudioOnlyDescription": "Ju lutemi, kini parasysh se duke dhënë ekranin tuaj, ndikoni te mënyra “Punimi më i mirë” dhe do të përdorni më tepër gjerësi bande",
"screenSharingAudioOnlyTitle": "Mënyra “”Punimi më i mirë",
"selfViewTitle": "Mundeni përherë të hiqni fshehjen e pamjes së vetes, që nga rregullimet",
"somebody": "Dikush",
"startSilentDescription": "Që të aktivizohet audioja, rihyni në takim",
@@ -674,7 +752,7 @@
"allow": "Lejoju pjesëmarrësve të:",
"allowVideo": "Çaktivizoni videon",
"askUnmute": "Kërkoni heqje heshtimi",
"audioModeration": "Hiqni heshtim të vetes",
"audioModeration": "Heqin heshtim të vetes",
"blockEveryoneMicCamera": "Bllokoni mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt",
"invite": "Ftoni Dikë",
"moreModerationActions": "Më tepër mundësi moderimi",
@@ -686,12 +764,13 @@
"stopEveryonesVideo": "Ndal videon e gjithkujt",
"stopVideo": "Ndale videon",
"unblockEveryoneMicCamera": "Zhblloko mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt",
"videoModeration": "Nis videon e vet"
"videoModeration": "Nisin videon e vetes"
},
"close": "Mbylle",
"headings": {
"lobby": "Holli ({{count}})",
"participantsList": "Pjesëmarrës në takim ({{count}})",
"visitors": "Vizitorë ({{count}})",
"waitingLobby": "Duke pritur në holl ({{count}})"
},
"search": "Kërkoni te pjesëmarrësit",
@@ -699,6 +778,8 @@
},
"passwordDigitsOnly": "Deri në {{number}} shifra",
"passwordSetRemotely": "Caktuar nga një tjetër pjesëmarrës",
"pinParticipant": "{{participantName}} - Fiksoje",
"pinnedParticipant": "Pjesëmarrësi është fiksuar",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Anashkaloje",
@@ -775,6 +856,7 @@
"initiated": "U nis thirrja",
"joinAudioByPhone": "Merrni pjesë me audio telefoni",
"joinMeeting": "Merrni pjesë në takim",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Merrni pjesë nën mënyrën “gjerësi e ulët bande”",
"joinWithoutAudio": "Merrni pjesë pa audio",
"keyboardShortcuts": "Aktivizo shkurtore tastiere",
"linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër",
@@ -802,9 +884,6 @@
"rejected": "Hedhur poshtë",
"ringing": "Po i bihet ziles…"
},
"privacyView": {
"title": "Privatësi"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Caktoni emrin tuaj për në ekran",
@@ -814,6 +893,18 @@
},
"raisedHand": "Do të donte të fliste",
"raisedHandsLabel": "Numër duarsh të ngritura",
"record": {
"already": {
"linked": "Takimi është i lidhur tashmë te ky objekt Salesforce."
},
"type": {
"account": "Llogari",
"contact": "Kontakt",
"lead": "Lead",
"opportunity": "Mundësi",
"owner": "Zotërues"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Ngarkoje në Dropbox",
"availableSpace": "Hapësirë e gatshme: {{spaceLeft}} MB (afërsisht {{duration}} minuta regjistrim)",
@@ -828,29 +919,48 @@
"expandedPending": "Po niset regjistrimi…",
"failedToStart": "Su arrit të niset regjistrimi",
"fileSharingdescription": "Ndajeni regjistrimin me pjesëmarrësit në takim",
"highlight": "Nxjerrje në pah",
"highlightMoment": "Nxirni në pah një çast",
"highlightMomentDisabled": "Mund të nxirrni në pah çaste kur fillon regjistrimi",
"highlightMomentSuccess": "Çasti u nxorr në pah",
"highlightMomentSucessDescription": "Çasti i nxjerrë në pah nga ju do të shtohet te përmbledhja e takimit.",
"inProgress": "Regjistrim ose transmetim drejtpërsëdrejti në ecuri e sipër",
"limitNotificationDescriptionNative": "Për shkak kërkesash të shumta, regjistrimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për regjistrime të pakufizuara provoni <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Për shkak kërkesash të shumta, regjistrimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për regjistrime të pakufizuara provoni <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Kemi prodhuar një lidhje për te regjistrimi juaj.",
"live": "DREJTPËRSËDREJTI",
"localRecordingNoNotificationWarning": "Regjistrimi sdo tu njoftohet pjesëmarrësve të tjerë. Do tju duhet ti vini në dijeni se takimi po regjistrohet.",
"localRecordingNoVideo": "Videoja nuk po regjistrohet",
"localRecordingStartWarning": "Ju lutemi, sigurohuni se e ndalni regjistrimin para se dilni nga takimi, që të mund ta ruani.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Ndaleni regjistrimin që ta ruani",
"localRecordingVideoStop": "Ndalja e videos tuaj do të ndalë gjithashtu edhe regjistrimin vendor. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?",
"localRecordingVideoWarning": "Që ta regjistroni, videon tuaj duhet ta keni të hapur, kur niset regjistrimi",
"localRecordingWarning": "Sigurohuni se përzgjidhni skedën e tanishme, që të mund të përdoret videoja dhe audioja e saktë. Regjistrimi aktualisht është i kufizuar deri në 1GB, çka është aty afër 100 minutave.",
"loggedIn": "I futur si {{userName}}",
"noMicPermission": "Su krijua dot pistë mikrofoni. Ju lutemi, akordoni leje për përdorim të mikrofonit.",
"noStreams": "Su pikas rrjedhë audio ose video.",
"off": "Regjistrimi u ndal",
"offBy": "{{name}} ndali regjistrimin",
"on": "Regjistrimi nisi",
"onBy": "{{name}} nisi regjistrimin",
"onlyRecordSelf": "Regjistro vetëm rrjedhat e mia audio dhe video",
"pending": "Po përgatitet të regjistrohet takimi…",
"rec": "REC",
"saveLocalRecording": "Ruajeni lokalisht kartelën e regjistrimit (Beta)",
"serviceDescription": "Regjistrimi juaj do të ruhet nga shërbimi i regjistrimit",
"serviceDescriptionCloud": "Regjistrim në re",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Takimet e regjistruara spastrohen automatikisht 24h pas kohës së regjistrimit të tyre.",
"serviceName": "Shërbim regjistrimi",
"sessionAlreadyActive": "Ky sesion po regjistrohet ose transmetohet drejtpërsëdrejti tashmë.",
"signIn": "Hyni",
"signOut": "Dilni",
"surfaceError": "Ju lutemi, përdorni skedën e tanishme.",
"title": "Regjistrim",
"unavailable": "Hëm! {{serviceName}} sështë i passhëm aktualisht. Po punojmë për të zgjidhur problemin. Ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm",
"uploadToCloud": "Ngarkojeni te reja"
},
"screenshareDisplayName": "Skena e {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tërhiqeni që të rifreskohet"
},
@@ -861,8 +971,9 @@
"title": "Mundësi Sigurie"
},
"settings": {
"buttonLabel": "Rregullime",
"calendar": {
"about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.",
"about": "Integrimi me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.",
"disconnect": "Shkëputu",
"microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft",
"signedIn": "Aktualisht po shihen veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.",
@@ -877,12 +988,14 @@
"incomingMessage": "Mesazh ardhës",
"language": "Gjuhë",
"loggedIn": "I futur si {{name}}",
"maxStageParticipants": "Numër maksimum pjesëmarrësish që mund të fiksohen te skena kryesore (EKSPERIMENTALe)",
"microphones": "Mikrofona",
"moderator": "Moderator",
"more": "Më tepër",
"name": "Emër",
"noDevice": "Asnjë",
"participantJoined": "Hyri Pjesëmarrës",
"participantKnocking": "Pjesëmarrës hyri në holl",
"participantLeft": "Doli Pjesëmarrës",
"playSounds": "Luaj tingull kur",
"reactions": "Reagime takimi",
@@ -912,13 +1025,21 @@
"disableCrashReportingWarning": "Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet raportim vithisjesh? Rregullimi do të vihet në punë pasi të rinisni aplikacionin.",
"disableP2P": "Çaktivizo mënyrë Tek-Për-Tek",
"displayName": "Emër në ekrani",
"displayNamePlaceholderText": "P.sh.: Zamir Gjoli",
"email": "Email",
"emailPlaceholderText": "email@example.com",
"goTo": "Kalo te",
"header": "Rregullime",
"help": "Ndihmë",
"links": "Lidhje",
"privacy": "Privatësi",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "URL Shërbyesi",
"showAdvanced": "Shfaq rregullime të mëtejshme",
"startCarModeInLowBandwidthMode": "Nën mënyrën “gjerësi e ulët bande” nis mënyrën automjet",
"startWithAudioMuted": "Fillo me audio të mbyllur",
"startWithVideoMuted": "Fillo me video të mbyllur",
"terms": "Terma",
"version": "Version"
},
"share": {
@@ -956,6 +1077,7 @@
"termsView": {
"title": "Terma"
},
"toggleTopPanelLabel": "Shfaq/fshih panelin e epërm",
"toolbar": {
"Settings": "Rregullime",
"accessibilityLabel": {
@@ -965,6 +1087,7 @@
"boo": "Ya",
"breakoutRoom": "Hyni/Dilni nga dhomë aneks konsultimesh",
"callQuality": "Administroni cilësi videoje",
"carmode": "Mënyra Automjet",
"cc": "Shfaq/Fshih titra",
"chat": "Hapni / Mbyllni fjalosje",
"clap": "Duartrokitje",
@@ -972,16 +1095,21 @@
"document": "Shfaq/Fshih dokument të ndarë",
"download": "Shkarkoni aplikacionet tona",
"embedMeeting": "Trupëzoni takimin",
"endConference": "Përfundoje takimin për të tërë",
"expand": "Zgjeroje",
"feedback": "Lini përshtypje",
"fullScreen": "Kalo/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”",
"fullScreen": "Kalo nën/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”",
"giphy": "Shfaq/fshih menunë GIPHY",
"grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori",
"hangup": "Braktiseni takimin",
"heading": "Panel",
"help": "Ndihmë",
"invite": "Ftoni njerëz",
"kick": "Përzëre pjesëmarrësin",
"laugh": "E qeshur",
"leaveConference": "Dilni nga takimi",
"like": "Thumbs Up",
"linkToSalesforce": "Lidhje për te Salesforce",
"lobbyButton": "Aktivizo/Çaktivizoni mënyrën holl",
"localRecording": "Shfaq/Fshih kontrolle regjistrimi vendor",
"lockRoom": "Aktivizo/Çaktivizo fjalëkalim takimi",
@@ -993,6 +1121,7 @@
"muteEveryoneElse": "Heshto gjithkënd tjetër",
"muteEveryoneElsesVideoStream": "Ndal videon e gjithkujt tjetër",
"muteEveryonesVideoStream": "Ndal videon e gjithkujt",
"noiseSuppression": "Mbytje zhurmash",
"participants": "Pjesëmarrës",
"pip": "Aktivizo/Çaktivizo mënyrën “Picture-in-Picture”",
"privateMessage": "Dërgoni mesazh privat",
@@ -1004,7 +1133,7 @@
"remoteVideoMute": "Çaktivizo kamerën e pjesëmarrësit",
"security": "Mundësi sigurie",
"selectBackground": "Përzgjidhni Sfond",
"selfView": "Shfaq/Fshih pamje veteje",
"selfView": "Shfaq/Fshih pamje vetes",
"shareRoom": "Ftoni dikë",
"shareYourScreen": "Nisni / Ndalni tregimin e ekranit tuaj",
"shareaudio": "Ndani audio me të tjerë",
@@ -1014,11 +1143,12 @@
"silence": "Heshtje",
"speakerStats": "Shfaq/Fshih statistika folësi",
"surprised": "I befasuar",
"tileView": "Kalo/Dil nga mënyra mozaik",
"tileView": "Kalo/Dil nga mënyra mozaik",
"toggleCamera": "Hap/Mbyll kamerën",
"toggleFilmstrip": "Shfaq/Fshih shirit filmi",
"videoblur": "Aktivizo/Çaktivizo turbullim videoje",
"videomute": "Nis / Ndal kamerën"
"videomute": "Nis / Ndal kamerën",
"whiteboard": "Shfaq / Fshih tabelën"
},
"addPeople": "Shtoni persona te thirrja juaj",
"audioOnlyOff": "Çaktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”",
@@ -1032,24 +1162,30 @@
"clap": "Duartrokitje",
"closeChat": "Mbyll fjalosjen",
"closeReactionsMenu": "Mbyll menu reagimesh",
"disableNoiseSuppression": "Çaktivizo mbytje zhurmash",
"disableReactionSounds": "Mund të çaktivizoni tinguj reagimesh për këtë takim",
"documentClose": "Mbylle dokumentin e ndarë",
"documentOpen": "Hape dokumentin e ndarë",
"download": "Shkarkoni aplikacione tonat",
"e2ee": "Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj",
"embedMeeting": "Trupëzoni takim",
"endConference": "Përfundoje takimin për të tërë",
"enterFullScreen": "Shiheni sa krejt ekrani",
"enterTileView": "Kalo te pamja me kuadrate",
"exitFullScreen": "Dil nga mënyra sa krejt ekrani",
"exitTileView": "Dil nga pamja me kuadrate",
"feedback": "Lini përshtypje",
"giphy": "Shfaq/Fshih menunë GIPHY",
"hangup": "Braktisni takimin",
"help": "Ndihmë",
"hideWhiteboard": "Fshihe tabelën",
"invite": "Ftoni persona",
"joinBreakoutRoom": "Hyni në dhomë aneks konsultimesh",
"laugh": "Qeshje",
"leaveBreakoutRoom": "Dilni nga dhomë aneks konsultimesh",
"leaveConference": "Dilni nga takimi",
"like": "Thumbs Up",
"linkToSalesforce": "Lidhje për te Salesforce",
"lobbyButtonDisable": "Çaktivizo mënyrën holl",
"lobbyButtonEnable": "Aktivizo mënyrën holl",
"login": "Hyrje",
@@ -1065,6 +1201,7 @@
"noAudioSignalDialInDesc": "Mund ti bini numrit edhe duke përdorur:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numra thirrjeje",
"noAudioSignalTitle": "Ska sinjal që vjen nga mikrofoni juaj!",
"noiseSuppression": "Mbytje zhurmash",
"noisyAudioInputDesc": "Dëgjohet sikur mikrofoni juaj prodhon zhurmë, ju lutemi, shihni mundësinë e heshtimit të tij, ose të ndërrimit të pajisjes.",
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!",
"openChat": "Hapni fjalosje",
@@ -1075,18 +1212,19 @@
"profile": "Përpunoni profilin tuaj",
"raiseHand": "Ngrini / Ulni dorën",
"raiseYourHand": "Ngrini dorën",
"reactionBoo": "Dërgo reagim me ya",
"reactionClap": "Dërgo reagim me duartrokitje",
"reactionLaugh": "Dërgo reagim me qeshje",
"reactionLike": "Dërgo reagim me “thumbs up”",
"reactionSilence": "Dërgo reagim me heshtje",
"reactionSurprised": "Dërgo reagim të befasuari",
"reactionBoo": "Dërgoni reagim me ya",
"reactionClap": "Dërgoni reagim me duartrokitje",
"reactionLaugh": "Dërgoni reagim me qeshje",
"reactionLike": "Dërgoni reagim me “thumbs up”",
"reactionSilence": "Dërgoni reagim me heshtje",
"reactionSurprised": "Dërgoni reagim të befasuari",
"security": "Mundësi sigurie",
"selectBackground": "Përzgjidhni sfond",
"shareRoom": "Ftoni dikë",
"shareaudio": "Ndani audio me të tjerë",
"sharedvideo": "Ndani video me të tjerë",
"shortcuts": "Shihni shkurtore",
"showWhiteboard": "Shfaq tabelë",
"silence": "Heshtje",
"speakerStats": "Statistika folësi",
"startScreenSharing": "Nise tregimin e ekranit",
@@ -1097,7 +1235,7 @@
"stopSubtitles": "Ndali titrat",
"surprised": "I befasuar",
"talkWhileMutedPopup": "Po provoni të flisni? Jeni i heshtuar.",
"tileViewToggle": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik",
"tileViewToggle": "Kalo/Dil nga mënyra mozaik",
"toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën",
"videoSetting": "Rregullime videoje",
"videomute": "Nisni / Ndalni kamerën"
@@ -1110,10 +1248,15 @@
"labelToolTip": "Takimit po i bëhet transkriptim",
"off": "Transkriptimi u ndal",
"pending": "Po përgatitet të transkriptohet takimi…",
"sourceLanguageDesc": "Aktualisht si gjuhë takimi është caktuar <b>{{sourceLanguage}}</b>. <br/> Mund ta ndryshoni që nga ",
"sourceLanguageHere": "këtu",
"start": "Fillo shfaqje titrash",
"stop": "Ndal shfaqje titrash",
"subtitles": "Titra",
"subtitlesOff": "Off",
"tr": "TR"
},
"unpinParticipant": "{{participantName}} - Hiqja fiksimin",
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni <b><i>Lejoje</i></b>.",
"chromeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni <b><i>Lejoje</i></b>.",
@@ -1152,9 +1295,11 @@
"ldTooltip": "Po shihet video në cilësi të ulët",
"lowDefinition": "Cilësi e ulët",
"performanceSettings": "Rregullime funksionimi",
"recording": "Regjistrim në kryerje e sipër",
"sd": "CS",
"sdTooltip": "Po shihet video në cilësi standarde",
"standardDefinition": "Cilësi standarde"
"standardDefinition": "Cilësi standarde",
"streaming": "Transmetim në kryerje e sipër"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Hollësi Lidhjeje",
@@ -1166,13 +1311,17 @@
"grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori",
"hideSelfView": "Fshihe pamjen e vetes",
"kick": "Përzëre",
"mirrorVideo": "Pasqyro videon time",
"moderator": "Moderator",
"mute": "Pjesëmarrësi është heshtuar",
"muted": "I heshtuar",
"pinToStage": "Fiksoje në skenë",
"remoteControl": "Nis / Ndal kontroll së largëti",
"screenSharing": "Pjesëmarrësi po tregon ekranin e vet",
"show": "Shfaqe në skenë",
"showSelfView": "Shfaq pamje të vetes",
"unpinFromStage": "Çfiksoje",
"verify": "Verifikoni pjesëmarrës",
"videoMuted": "Kamera e çaktivizuar",
"videomute": "Pjesëmarrësi ka ndalur kamerën"
},
@@ -1183,7 +1332,7 @@
"blur": "Turbulloje",
"deleteImage": "Fshije figurën",
"desktopShare": "Tregim desktopi",
"desktopShareError": "Su krijua dot tregim desktopi",
"desktopShareError": "Su formua dot tregim desktopi",
"image1": "Plazh",
"image2": "Mur i bardhë asnjanës",
"image3": "Dhomë e bardhë e zbrazët",
@@ -1200,6 +1349,7 @@
"webAssemblyWarning": "Nuk mbulohet WebAssembly",
"webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly e çaktivizuar ose e pambuluar nga ky shfletues"
},
"visitorsLabel": "Numër vizitorësh: {{count}}",
"volumeSlider": "Rrëshqitës volumi",
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
@@ -1240,13 +1390,21 @@
"recentList": "Së fundi",
"recentListDelete": "Fshije zërin",
"recentListEmpty": "Lista juaj për “së fundi” aktualisht është e zbrazët. Bisedoni me ekipin tuaj dhe do të gjeni këtu krejt takimet tuaj së fundi.",
"recentMeetings": "Takimet tuaja së fundi",
"reducedUIText": "Mirë se vini në {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Emri i takimit sduhet të përmbajë ndonjë nga këto shenja: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Jepni emër dhome",
"roomnameHint": "Jepni emrin ose URL-në e dhomës ku doni të hyhet. Emrin mund ta vini si të doni, thjesht tregojuani personave me të cilët po takoheni, që të japin të njëjtin emër.",
"sendFeedback": "Dërgoni përshtypje",
"settings": "Rregullime",
"startMeeting": "Nisni takim",
"terms": "Kushte",
"title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira"
"title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira",
"upcomingMeetings": "Takimet tuaja safërmi"
},
"whiteboard": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Tabelë shënimesh"
}
}
}