From 93e5e486485ea312e01ab29eab6c4e154b2ecb98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir <43657314+milotype@users.noreply.github.com> Date: Fri, 28 Oct 2022 18:22:25 +0200 Subject: [PATCH] lang: Update Croatian translation (#12441) * Update Croatian translation - update according to the current "main.json" file * Update main-hr.json - added the comma at line 486 I hope that solves the issue. --- lang/main-hr.json | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/lang/main-hr.json b/lang/main-hr.json index b7b33ee794..841cb4f9cc 100644 --- a/lang/main-hr.json +++ b/lang/main-hr.json @@ -11,7 +11,6 @@ "defaultEmail": "Tvoja zadana e-mail adresa", "disabled": "Ne možeš pozvati ljude.", "failedToAdd": "Neuspjelo dodavanje sudionika", - "footerText": "Biranje je isključeno.", "googleEmail": "Google e-pošta", "inviteMoreHeader": "Na sastanku si samo ti", "inviteMoreMailSubject": "Pridruži se sastanku {{appName}}", @@ -38,7 +37,7 @@ "speaker": "Zvučnik" }, "audioOnly": { - "audioOnly": "Samo zvuk" + "audioOnly": "Niska stopa prijenosa podataka" }, "breakoutRooms": { "actions": { @@ -79,7 +78,6 @@ }, "carmode": { "actions": { - "leaveMeeting": "Napusti sastanak", "selectSoundDevice": "Odaberi audio uređaj" }, "labels": { @@ -98,6 +96,7 @@ "messageAccessibleTitleMe": "ja kažem:", "messageTo": "Privatna poruka za {{recipient}}", "messagebox": "Upiši poruku", + "newMessages": "Nove poruke", "nickname": { "popover": "Odaberi nadimak", "title": "Upiši nadimak za chat", @@ -105,6 +104,7 @@ }, "noMessagesMessage": "Na sastanku još nema poruka. Započni razgovor ovdje!", "privateNotice": "Privatna poruka za {{recipient}}", + "sendButton": "Pošalji", "smileysPanel": "Ploča emojija", "tabs": { "chat": "Chat", @@ -137,16 +137,16 @@ "FETCH_SESSION_ID": "Dohvaćanje ID-a sesije …", "GET_SESSION_ID_ERROR": "Greška prilikom dohvaćanja ID-a sesije: {{code}}", "GOT_SESSION_ID": "Dohvaćanje ID-a sesije … Gotovo", - "LOW_BANDWIDTH": "Video za {{displayName}} je isključen radi uštede brzine prijenosa" + "LOW_BANDWIDTH": "Video za {{displayName}} je isključen radi uštede stope prijenosa podataka" }, "connectionindicator": { "address": "Adresa:", "audio_ssrc": "Audio SSRC:", - "bandwidth": "Procijenjena brzina prijenosa:", + "bandwidth": "Procijenjena stopa prijenosa podataka:", "bitrate": "Stopa bitova:", "bridgeCount": "Broj poslužitelja: ", "codecs": "Kodeki (A/V): ", - "connectedTo": "Povezan na:", + "connectedTo": "Povezano na:", "framerate": "Broj sličica u sekundi:", "less": "Pokaži manje", "localaddress": "Adresa lokalnog uređaja:", @@ -340,7 +340,6 @@ "recentlyUsedObjects": "Tvoji nedavno korišteni objekti", "recording": "Snimanje", "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nije moguće dok je prijenos uživo aktivan", - "recordingDisabledTooltip": "Pokretanje snimanja isključeno.", "rejoinNow": "Ponovo se priduži sada", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} je prihvatio/la tvoj zahtjev za daljinskim upravljanjem!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} je odbacio/la tvoj zahtjev za daljinskim upravljanjem!", @@ -390,6 +389,7 @@ "shareYourScreenDisabled": "Dijeljenje ekrana isključeno.", "sharedVideoDialogError": "Greška: Neispravan URL", "sharedVideoLinkPlaceholder": "YouTube poveznica ili izravna poveznica videa", + "show": "Pokaži", "start": "Pokreni ", "startLiveStreaming": "Pokreni prijenos uživo", "startRecording": "Pokreni snimanje", @@ -475,14 +475,16 @@ "label": "Informacije o pozivnom broju", "liveStreamURL": "Prijenos uživo:", "moreNumbers": "Više brojeva", - "noNumbers": "Nema brojeva pozivnog broja.", + "noNumbers": "Nema pozivnih brojeva.", "noPassword": "Ništa", "noRoom": "Za nazivanje nije određena niti jedna soba.", - "numbers": "Brojevi pozivnog broja", + "numbers": "Pozivni brojevi", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ", + "reachedLimit": "Dosegnuo/la si granicu tvog plana.", "sip": "SIP adresa", "title": "Dijeli", - "tooltip": "Dijeli poveznicu i informacije o pozivnom broju za ovaj sastanak" + "tooltip": "Dijeli poveznicu i informacije o pozivnom broju za ovaj sastanak", + "upgradeOptions": "Uključi opciju za nadogradnju" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Spotaknuli smo se.", @@ -498,11 +500,11 @@ "searchPlaceholder": "Sudionik ili broj telefona", "send": "Pošalji" }, - "jitsiHome": "{{logo}} Logotip, poveznice na početnu stranicu", + "jitsiHome": "{{logo}} Logotip, poveznice na početnu web stranicu", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Postavi fokus na tvoj video", "focusRemote": "Postavi fokus na video druge osobe", - "fullScreen": "Pokreni ili izađi iz cjeloekranskog prikaza", + "fullScreen": "Pokreni ili prekini cjeloekranski prikaz", "giphyMenu": "Uključi/isključi GIPHY izbornik", "keyboardShortcuts": "Tipkovni prečaci", "localRecording": "Pokaži ili sakrij kontrole lokalnog snimanja", @@ -517,6 +519,10 @@ "toggleShortcuts": "Pokaži ili sakrij tipkovne prečace", "videoMute": "Pokreni ili prekini svoju kameru" }, + "largeVideo": { + "screenIsShared": "Dijeliš svoj ekran", + "showMeWhatImSharing": "Pokaži mi što dijelim" + }, "liveStreaming": { "busy": "Radimo na oslobađanju resursa za prijenos. Pokušaj ponovno za par minuta.", "busyTitle": "Svi prijenosi su tranutačno zauzeti", @@ -550,6 +556,7 @@ "signedInAs": "Trenutačno si prijavljan/a kao:", "start": "Započni prijenos uživo", "streamIdHelp": "Što je ovo?", + "title": "Prijenos uživo", "unavailableTitle": "Prijenos uživo nije dostupan", "youtubeTerms": "Uvjeti YouTube usluge" }, @@ -592,6 +599,7 @@ "passwordJoinButton": "Pridruži se", "reject": "Odbij", "rejectAll": "Odbij sve", + "title": "Predvorje", "toggleLabel": "Uključi predvorje" }, "localRecording": { @@ -618,6 +626,7 @@ "no": "Ne", "participant": "Sudionik", "participantStats": "Statistika sudionika", + "selectTabTitle": "🎥 Odaberi ovu karticu za snimanje", "sessionToken": "Token sesije", "start": "Pokreni snimanje", "stop": "Prekini snimanje", @@ -821,7 +830,7 @@ "initiated": "Poziv inicijaliziran", "joinAudioByPhone": "Pridruži se putem telefona", "joinMeeting": "Pridruži se sastanku", - "joinMeetingInLowBandwidthMode": "Pridruži se sa sporom brzinom prijenosa", + "joinMeetingInLowBandwidthMode": "Pridruži se u modusu niske stope prijenosa podataka", "joinWithoutAudio": "Pridruži se bez zvuka", "keyboardShortcuts": "Uključi tipkovne prečace", "linkCopied": "Poveznica kopirana u međuspremnik", @@ -922,6 +931,7 @@ "signIn": "Privaji se", "signOut": "Odjavi se", "surfaceError": "Odaberi trenutačnu karticu.", + "title": "Snimanje", "unavailable": "Ups! Usluga {{serviceName}} trenutačno nije dostupna. Radimo na rješavanju problema. Pokušaj kasnije ponovo.", "unavailableTitle": "Snimanje nije dostupno", "uploadToCloud": "Prenesi u oblak" @@ -937,6 +947,7 @@ "insecureRoomNameWarning": "Ime sobe nije sigurno. Neželjeni sudionici mogu se pridružiti tvojoj konferenciji. Osiguraj sastanak pomoću sigurnosne tipke." }, "settings": { + "buttonLabel": "Postavke", "calendar": { "about": "Integracija {{appName}} kalendara koristi se za siguran pristup tvom kalendaru kako bi mogao čitati nadolazeće događaje.", "disconnect": "Odspoji", @@ -945,7 +956,7 @@ "title": "Kalendar" }, "desktopShareFramerate": "Broj sličica u sekundi za dijeljenje radne površine", - "desktopShareHighFpsWarning": "Veći broj sličica u sekundi za dijeljenje radne površine može utjecati na brzinu prijenosa. Kako bi se nove postavke primijenile moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana.", + "desktopShareHighFpsWarning": "Veći broj sličica u sekundi za dijeljenje radne površine može utjecati na tvoju stopu prijenosa podataka. Za primjenu novih postavki moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana.", "desktopShareWarning": "Za primjenu novih postavki moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana.", "devices": "Uređaji", "followMe": "Svatko me prati", @@ -992,12 +1003,18 @@ "displayName": "Prikazno ime", "displayNamePlaceholderText": "Npr.: John Doe", "email": "E-mail adresa", + "goTo": "Idi na", "header": "Postavke", + "help": "Pomoć", + "links": "Poveznice", + "privacy": "Privatnost", "profileSection": "Profil", "serverURL": "URL poslužitelja", "showAdvanced": "Pokaži napredne postavke", + "startCarModeInLowBandwidthMode": "Pokreni automobilski modus u modusu niske stope prijenosa podataka", "startWithAudioMuted": "Počni s isključenim zvukom", "startWithVideoMuted": "Počni s isključenim zvukom videa", + "terms": "Uvjeti", "version": "Verzija" }, "share": { @@ -1054,6 +1071,7 @@ "document": "Uključi/Isključi dijeljeni dokument", "download": "Preuzmi naše aplikacije", "embedMeeting": "Ugradi sastanak", + "endConference": "Završi sastanak za sve", "expand": "Rasklopi", "feedback": "Napiši povratnu informaciju", "fullScreen": "Uključi/Isključi cjeloekranski prikaz", @@ -1063,7 +1081,8 @@ "help": "Pomoć", "invite": "Pozovi ljude", "kick": "Izbaci sudionika", - "laugh": "Smij se", + "laugh": "Nasmij se", + "leaveConference": "Napusti sastanak", "like": "Palac gore", "linkToSalesforce": "Poveznica na Salesforce", "lobbyButton": "Uključi/Isključi modus predvorja", @@ -1104,11 +1123,12 @@ "toggleFilmstrip": "Uključi/Isključi slike videa", "undock": "Odspoji u zasebni prozor", "videoblur": "Uključi/Isključi zamućenje videa", - "videomute": "Pokreni/Prekini kameru" + "videomute": "Pokreni/Prekini kameru", + "whiteboard": "Pokaži/Sakrij ploču za prezentacije" }, - "addPeople": "Dodaj ljude tvom pozivu", - "audioOnlyOff": "Isključi opciju „Samo zvuk”", - "audioOnlyOn": "Uključi opciju „Samo zvuk”", + "addPeople": "Dodaj ljude svom pozivu", + "audioOnlyOff": "Isključi modus niske stope prijenosa podataka", + "audioOnlyOn": "Uključi modus niske stope prijenosa podataka", "audioRoute": "Odaberi audio uređaj", "audioSettings": "Postavke zvuka", "authenticate": "Autentificiraj se", @@ -1126,6 +1146,7 @@ "download": "Preuzmi naše aplikacije", "e2ee": "Obostrano šifriranje", "embedMeeting": "Ugradi sastanak", + "endConference": "Završi sastanak za sve", "enterFullScreen": "Uključi cjeloekranski prikaz", "enterTileView": "Uključi pločasti prikaz", "exitFullScreen": "Isključi cjeloekranski prikaz", @@ -1134,10 +1155,12 @@ "giphy": "Uključi/Isključi GIPHY izbornik", "hangup": "Napusti sastanak", "help": "Pomoć", + "hideWhiteboard": "Sakrij ploču za prezentacije", "invite": "Pozovi ljude", "joinBreakoutRoom": "Pridruži se sobi podgrupe", - "laugh": "Smij se", + "laugh": "Nasmij se", "leaveBreakoutRoom": "Napusti sobu predgrupe", + "leaveConference": "Napusti sastanak", "like": "Palac gore", "linkToSalesforce": "Poveznica na Salesforce", "lobbyButtonDisable": "Isključi modus predvorja", @@ -1147,13 +1170,13 @@ "lowerYourHand": "Spusti ruku", "moreActions": "Više radnji", "moreOptions": "Više opcija", - "mute": "Isključi/Uključi", + "mute": "Isključi/Uključi zvuk", "muteEveryone": "Isključi zvuk svih sudionika", "muteEveryonesVideo": "Isključi kamere svih sudionika", "noAudioSignalDesc": "Ako ga nisi namjerno isključio/la u postavkama sustava ili hardvera, razmisli o mijenjanju uređaja.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Ako ga nisi namjerno isključio/la u postavkama sustava ili hardvera, razmisli o prebacivanju na predloženi uređaj.", "noAudioSignalDialInDesc": "Nazvati možeš i pomoću:", - "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Brojevi za nazivanje", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Pozivni brojevi", "noAudioSignalTitle": "Tvoj mikrofon ne šalje signale!", "noiseSuppression": "Suzbijanje šumova", "noisyAudioInputDesc": "Čini se da tvoj mikrofon stvara šumove. Razmisli o isključivanju zvuka ili promjeni uređaja.", @@ -1178,6 +1201,7 @@ "shareaudio": "Dijeli zvuk", "sharedvideo": "Dijeli video", "shortcuts": "Prikaži prečace", + "showWhiteboard": "Pokaži ploču za prezentacije", "silence": "Tišina", "speakerStats": "Statistika govornika", "startScreenSharing": "Pokreni dijeljenje ekrana", @@ -1200,10 +1224,14 @@ "expandedLabel": "Transkribiranje je trenutačno uključeno", "failedToStart": "Neuspjelo pokretanje transkribiranja", "labelToolTip": "Sastanak se transkribira", - "off": "Transkribiranje prekinuto", - "pending": "Priprema za transkribiranje ssastanka …", + "off": "Transkribiranje je prekinuto", + "pending": "Priprema za transkribiranje sastanka …", + "sourceLanguageDesc": "Trenutačno je jezik sastanka postavljen na {{sourceLanguage}}.
Možeš ga promijeniti ", + "sourceLanguageHere": "ovdje", "start": "Počni pokazivati titlove", "stop": "Prekini pokazivati titlove", + "subtitles": "Titlovi", + "subtitlesOff": "Isključeno", "tr": "TR" }, "userMedia": { @@ -1231,7 +1259,7 @@ "videoStatus": { "adjustFor": "Prilagodi za:", "audioOnly": "AUD", - "audioOnlyExpanded": "Koristiš modus „Samo zvuk”. U ovom modusu primat ćeš samo zvuk i dijeljenje ekrana.", + "audioOnlyExpanded": "Koristiš modus niske stope prijenosa podataka. U ovom modusu primat ćeš samo zvuk i dijeljenje ekrana.", "bestPerformance": "Najbolja performanca", "callQuality": "Kvaliteta videa", "hd": "HD", @@ -1239,10 +1267,10 @@ "highDefinition": "Visoka rezolucija", "highestQuality": "Najviše kvlaiteta", "labelTooiltipNoVideo": "Bez videa", - "labelTooltipAudioOnly": "Modus „Samo zvuk” uključen", + "labelTooltipAudioOnly": "Modus niske stope prijenosa podataka je uključen", "ld": "LD", "ldTooltip": "Prikazivanje videa u niskoj rezoluciji", - "lowDefinition": "Miska rezolucija", + "lowDefinition": "Niska rezolucija", "performanceSettings": "Postavke performance", "sd": "SD", "sdTooltip": "Prikazivanje videa u standardnoj rezoluciji",