mirror of
https://gitcode.com/GitHub_Trending/ji/jitsi-meet.git
synced 2025-12-30 11:22:31 +00:00
lang: Update Portuguese translation (#13818)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
01a74856a3
commit
ea4e20f9a7
@@ -250,13 +250,14 @@
|
||||
"dialog": {
|
||||
"Back": "Voltar",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"IamHost": "Eu sou o anfitrião",
|
||||
"IamHost": "Iniciar sessão",
|
||||
"Ok": "OK",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"Share": "Partilhar",
|
||||
"Submit": "Submeter",
|
||||
"WaitForHostMsg": "A conferência ainda não começou. Se for o anfitrião, por favor autentique. Caso contrário, por favor aguarde que o anfitrião chegue.",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "À espera do anfitrião ...",
|
||||
"WaitForHostMsg": "A conferência ainda não começou porque ainda não chegaram moderadores. Se quiser ser um moderador, inicie a sessão. Caso contrário, aguarde.",
|
||||
"WaitingForHostButton": "Esperar pelo moderador",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "À espera de um moderador...",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"Cancel": "Cancelar (sair da caixa de diálogo)",
|
||||
@@ -269,6 +270,8 @@
|
||||
"addMeetingNote": "Acrescentar uma nota sobre esta reunião",
|
||||
"addOptionalNote": "Adicionar uma nota (opcional):",
|
||||
"allow": "Permitir",
|
||||
"allowToggleCameraDialog": "Permite que {{initiatorName}} alterne o modo de visualização da câmara?",
|
||||
"allowToggleCameraTitle": "Permitir alternar a câmara?",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está a partilhar um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo partilhado de cada vez.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Só é permitido um vídeo partilhado de cada vez",
|
||||
"applicationWindow": "Janela de aplicação",
|
||||
@@ -329,6 +332,7 @@
|
||||
"lockRoom": "Adicionar reunião $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"lockTitle": "Bloqueio falhado",
|
||||
"login": "Entrar",
|
||||
"loginQuestion": "Tem a certeza de que pretende iniciar sessão e abandonar a conferência?",
|
||||
"logoutQuestion": "Tem a certeza de que quer terminar a sessão e sair da conferência?",
|
||||
"logoutTitle": "Sair",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes foi atingido. A conferência está cheia. Por favor contacte o proprietário da reunião ou tente novamente mais tarde!",
|
||||
@@ -409,6 +413,7 @@
|
||||
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar em privado?",
|
||||
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
|
||||
"sessTerminated": "Chamada terminada",
|
||||
"sessTerminatedReason": "A reunião foi encerrada",
|
||||
"sessionRestarted": "Chamada reiniciada devido a um problema de ligação.",
|
||||
"shareAudio": "Continuar",
|
||||
"shareAudioTitle": "Como partilhar áudio",
|
||||
@@ -440,7 +445,24 @@
|
||||
"thankYou": "Obrigado por utilizar {{appName}}!",
|
||||
"token": "token",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Desculpe, não está autorizado a juntar-se a esta chamada.",
|
||||
"tokenAuthFailedReason": {
|
||||
"audInvalid": "Valor `aud` inválido. Deveria ser `jitsi`.",
|
||||
"contextNotFound": "O objeto `context` está em falta na carga útil.",
|
||||
"expInvalid": "Valor `exp` inválido.",
|
||||
"featureInvalid": "Funcionalidade inválida: {{feature}}, muito provavelmente ainda não implementada.",
|
||||
"featureValueInvalid": "Valor inválido para a caraterística: {{feature}}.",
|
||||
"featuresNotFound": "O objeto `features` está em falta na carga útil.",
|
||||
"headerNotFound": "Falta o cabeçalho.",
|
||||
"issInvalid": "Valor `iss` inválido. Deveria ser `chat`.",
|
||||
"kidMismatch": "O ID da chave (kid) não corresponde ao sub.",
|
||||
"kidNotFound": "Falta o ID da chave (kid)",
|
||||
"nbfFuture": "O valor `nbf` está no futuro.",
|
||||
"nbfInvalid": "Valor `nbf` inválido.",
|
||||
"payloadNotFound": "Falta a carga útil.",
|
||||
"tokenExpired": "O token expirou."
|
||||
},
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "A autenticação falhou",
|
||||
"tokenAuthFailedWithReasons": "Lamentamos, mas não está autorizado a participar nesta chamada. Razões possíveis: {{reason}}",
|
||||
"tokenAuthUnsupported": "O URL de token não é suportado.",
|
||||
"transcribing": "Transcrição",
|
||||
"unlockRoom": "Retirar reunião $t(lockRoomPassword)",
|
||||
@@ -529,7 +551,8 @@
|
||||
"numbers": "Números para entrar por chamada telefónica",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
|
||||
"reachedLimit": "atingiu o limite do seu plano.",
|
||||
"sip": "Endereços SIP",
|
||||
"sip": "Endereço SIP",
|
||||
"sipAudioOnly": "Endereço SIP só de áudio",
|
||||
"title": "Partilhar",
|
||||
"tooltip": "Partilhar link e acesso telefónico para esta reunião",
|
||||
"upgradeOptions": "Por favor, verifique as opções de atualização em"
|
||||
@@ -593,15 +616,15 @@
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido à grande procura, a sua transmissão será limitada a {{limit}} min. Para uma tentativa de streaming ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
"off": "Transmissão em direto encerrada",
|
||||
"offBy": "{{name}} parou a transmissão em direto",
|
||||
"on": "Transmissão em Direto",
|
||||
"on": "Iniciada a transmissão em direto",
|
||||
"onBy": "{{name}} iniciou a transmissão em direto",
|
||||
"pending": "Iniciando Transmissão em Direto...",
|
||||
"pending": "Início da transmissão em direto...",
|
||||
"serviceName": "Serviço de Transmissão em Direto",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto.",
|
||||
"signIn": "Faça login no Google",
|
||||
"signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão em Direto do YouTube.",
|
||||
"signIn": "Iniciar sessão com o Google",
|
||||
"signInCTA": "Inicie sessão ou introduza a sua chave de transmissão em direto do YouTube.",
|
||||
"signOut": "Sair",
|
||||
"signedInAs": "Está conectado como:",
|
||||
"signedInAs": "Atualmente, tem sessão iniciada como:",
|
||||
"start": "Iniciar uma transmissão em direto",
|
||||
"streamIdHelp": "O que é isso?",
|
||||
"title": "Transmissão em direto",
|
||||
@@ -636,13 +659,13 @@
|
||||
"knockingParticipantList": "Lista de participantes a expulsar",
|
||||
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} iniciou com {{attendee}} uma conversa na sala de espera",
|
||||
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} iniciou consigo uma conversa na sala de espera.",
|
||||
"lobbyClosed": "A sala de espera foi encerrada.",
|
||||
"nameField": "Introduza o seu nome",
|
||||
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi recusada a adesão por {{originParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi autorizado a aderir por {{originParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyDisabled": "A sala de espera foi desactivada por {{originParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyEnabled": "A sala de espera foi activada por {{originParticipantName}}",
|
||||
"notificationTitle": "Sala de espera",
|
||||
"passwordField": "Introduza a senha da reunião",
|
||||
"passwordJoinButton": "Solicitar",
|
||||
"reject": "Rejeitar",
|
||||
"rejectAll": "Rejeitar todos",
|
||||
@@ -1061,6 +1084,7 @@
|
||||
"alertOk": "OK",
|
||||
"alertTitle": "Atenção",
|
||||
"alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida",
|
||||
"apply": "Aplicar",
|
||||
"buildInfoSection": "Informações de compilação",
|
||||
"conferenceSection": "Conferência",
|
||||
"disableCallIntegration": "Desactivar a integração de chamadas nativas",
|
||||
@@ -1071,6 +1095,7 @@
|
||||
"displayNamePlaceholderText": "Ex: João Dias",
|
||||
"email": "Email",
|
||||
"emailPlaceholderText": "email@example.com",
|
||||
"gavatarMessage": "Se o seu e-mail estiver associado a uma conta Gravatar, utilizá-la-emos para apresentar a sua imagem de perfil.",
|
||||
"goTo": "Ir para",
|
||||
"header": "Configurações",
|
||||
"help": "Ajuda",
|
||||
@@ -1254,7 +1279,7 @@
|
||||
"lobbyButtonDisable": "Desativar sala de espera",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "Ativar sala de espera",
|
||||
"login": "Iniciar sessão",
|
||||
"logout": "Encerrar sessão",
|
||||
"logout": "Terminar sessão",
|
||||
"lowerYourHand": "Baixar a mão",
|
||||
"moreActions": "Mais ações",
|
||||
"moreOptions": "Mais opções",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user