mirror of
https://gitcode.com/GitHub_Trending/ji/jitsi-meet.git
synced 2025-12-30 03:12:29 +00:00
chore(lang): update German translations (#15500)
Rename: Meeting -> Konferenz and Teilnehmer -> Personen
This commit is contained in:
@@ -70,14 +70,14 @@
|
||||
"breakoutList": "Breakout-Liste",
|
||||
"buttonLabel": "Breakout-Räume",
|
||||
"defaultName": "Breakout-Raum #{{index}}",
|
||||
"hideParticipantList": "Teilnehmerliste ausblenden",
|
||||
"hideParticipantList": "Personenliste ausblenden",
|
||||
"mainRoom": "Hauptraum",
|
||||
"notifications": {
|
||||
"joined": "Breakout-Raum \"{{name}}\" betreten",
|
||||
"joinedMainRoom": "Hauptraum betreten",
|
||||
"joinedTitle": "Breakout-Räume"
|
||||
},
|
||||
"showParticipantList": "Teilnehmerliste anzeigen",
|
||||
"showParticipantList": "Personenliste anzeigen",
|
||||
"title": "Breakout-Räume"
|
||||
},
|
||||
"calendarSync": {
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
"notSignedIn": "Ein Fehler ist während der Authentifizierung zur Anzeige von Kalenderterminen aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Kalendereinstellungen oder versuchen Sie, sich erneut anzumelden."
|
||||
},
|
||||
"join": "Teilnehmen",
|
||||
"joinTooltip": "Am Konferenz teilnehmen",
|
||||
"joinTooltip": "An Konferenz teilnehmen",
|
||||
"nextMeeting": "Nächste Konferenz",
|
||||
"noEvents": "Es gibt keine bevorstehenden Termine.",
|
||||
"ongoingMeeting": "Laufende Konferenz",
|
||||
@@ -363,18 +363,18 @@
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Die Anwesenden können eine Anfrage zum Sprechen jederzeit senden.",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "Einmal stummgeschaltet, können Sie deren Stummschaltung nicht mehr beenden, aber sie können ihre Stummschaltung jederzeit selbst beenden.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Alle außer {{whom}} stummschalten?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Sobald die Kamera deaktiviert ist, können Sie sie nicht wieder aktivieren, die Teilnehmer können dies aber jederzeit wieder ändern.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Sobald die Kamera für alle anderen Personen deaktiviert ist, können Sie diese nicht wieder für alle einschalten, die anderen Personen können ihre Kamera aber jederzeit wieder einschalten.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Die Kamera von allen außer {{whom}} ausschalten?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "sich selbst",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "Alle beginnen von jetzt an stummgeschaltet",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Alle stummschalten?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Sind Sie sicher, dass Sie die Kamera von allen Teilnehmern deaktivieren möchten? Sie können sie nicht wieder aktivieren, die Teilnehmer können dies aber jederzeit wieder ändern.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Sind Sie sicher, dass Sie die Kamera von allen Personen deaktivieren möchten? Sie können dies nicht wieder rückgängig machen, jede Personen kann ihre Kamera aber jederzeit wieder einschalten.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Die Anwesenden können jederzeit eine Anfrage senden, um ihre Kamera einzuschalten.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "deaktivieren",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Die Kamera von allen anderen ausschalten?",
|
||||
"muteParticipantBody": "Sie können die Stummschaltung anderer Personen nicht aufheben, aber eine Person kann ihre eigene Stummschaltung jederzeit beenden.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Stummschalten",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Sie können die Kamera nicht wieder aktivieren, die Teilnehmer können dies aber jederzeit wieder ändern.",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Sie können die Kamera nicht wieder einschalten, die Person kann ihre Kamera aber jederzeit wieder einschalten.",
|
||||
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Sie können die Kamera nicht wieder aktivieren und die Person selbst auch nicht.",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Kamera ausschalten",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialog": "Wollen Sie die Kamera dieser Person wirklich deaktivieren? Sie können die Kamera nicht wieder aktivieren, die Person kann dies aber jederzeit selbst tun.",
|
||||
@@ -562,7 +562,7 @@
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "Nutzen Sie folgende Nummer um via Telefon teilzunehmen: {{number}},,{{conferenceID}}#. Wenn Sie nach einer anderen Einwahlnummer suchen, finden Sie die vollständige Liste hier: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "Sie wurden zur Teilnahme an einer Konferenz eingeladen.",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} lädt Sie zu einer Konferenz ein.\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nAm Konferenz teilnehmen:\n{{url}}\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nAn Konferenz teilnehmen:\n{{url}}\n",
|
||||
"label": "Einwahlinformationen",
|
||||
"liveStreamURL": "Livestream:",
|
||||
"moreNumbers": "Weitere Telefonnummern",
|
||||
@@ -642,6 +642,7 @@
|
||||
"on": "Livestream",
|
||||
"onBy": "{{name}} startete den Livestream",
|
||||
"pending": "Livestream wird gestartet …",
|
||||
"policyError": "Sie haben den Livestream zu schnell gestartet. Bitte versuchen Sie es später noch einmal!",
|
||||
"serviceName": "Livestreaming-Dienst",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Diese Konferenz wird bereits als Livestream übertragen.",
|
||||
"signIn": "Mit Google anmelden",
|
||||
@@ -742,7 +743,7 @@
|
||||
"connectedOneMember": "{{name}} nimmt an der Konferenz teil",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} und {{count}} andere Personen nehmen an der Konferenz teil",
|
||||
"connectedTwoMembers": "{{first}} und {{second}} nehmen an der Konferenz teil",
|
||||
"connectionFailed": "Verbindung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"connectionFailed": "Verbindung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal!",
|
||||
"dataChannelClosed": "Schlechte Videoqualität",
|
||||
"dataChannelClosedDescription": "Die Steuerungsverbindung (Bridge Channel) wurde unterbrochen, daher ist die Videoqulität auf die schlechteste Stufe limitiert.",
|
||||
"dataChannelClosedDescriptionWithAudio": "Die Steuerungsverbindung (Bridge Channel) wurde unterbrochen, daher können Video- und Tonprobleme auftreten.",
|
||||
@@ -757,9 +758,9 @@
|
||||
"gifsMenu": "GIPHY",
|
||||
"groupTitle": "Benachrichtigungen",
|
||||
"hostAskedUnmute": "Die Moderation bittet Sie, das Mikrofon zu aktivieren",
|
||||
"invalidTenant": "Ungültiger Tenant",
|
||||
"invalidTenantHyphenDescription": "Der von Ihnen genutzte Tenantname ist unfültig (beginnt oder endet mit '-').",
|
||||
"invalidTenantLengthDescription": "Der von Ihnen genutzte Tenantname ist zu lang.",
|
||||
"invalidTenant": "Ungültiger Mandant",
|
||||
"invalidTenantHyphenDescription": "Der gewählte Mandantenname ist ungültig (beginnt oder endet mit '-').",
|
||||
"invalidTenantLengthDescription": "Der gewählte Mandantenname ist zu lang.",
|
||||
"invitedOneMember": "{{name}} wurde eingeladen",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} und {{count}} andere wurden eingeladen",
|
||||
"invitedTwoMembers": "{{first}} und {{second}} wurden eingeladen",
|
||||
@@ -1059,7 +1060,7 @@
|
||||
"onBy": "{{name}} startete die Aufnahme",
|
||||
"onlyRecordSelf": "Nur eigenes Kamerabild und Ton aufzeichnen",
|
||||
"pending": "Aufzeichnung der Konferenz wird vorbereitet…",
|
||||
"policyError": "Sie haben die Aufzeichnung zu früh gestartet. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"policyError": "Sie haben die Aufzeichnung zu schnell gestartet. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"recordAudioAndVideo": "Kamera und Ton aufzeichnen",
|
||||
"recordTranscription": "Transkription aufzeichnen",
|
||||
"saveLocalRecording": "Aufzeichnung lokal abspeichern",
|
||||
@@ -1082,10 +1083,10 @@
|
||||
"pullToRefresh": "Ziehen, um zu aktualisieren"
|
||||
},
|
||||
"security": {
|
||||
"about": "Sie können Ihre Konferenz mit einem Passwort sichern. Teilnehmer müssen dieses eingeben, bevor sie an der Sitzung teilnehmen dürfen.",
|
||||
"about": "Sie können Ihre Konferenz mit einem Passwort sichern. Personen müssen dieses eingeben, bevor sie an der Sitzung teilnehmen dürfen.",
|
||||
"aboutReadOnly": "Mit Moderationsrechten kann die Konferenz mit einem Passwort gesichert werden. Personen müssen dieses eingeben, bevor sie an der Sitzung teilnehmen dürfen.",
|
||||
"insecureRoomNameWarningNative": "Der Raumname ist unsicher. Unerwünschte Teilnehmer könnten Ihrer Konferenz beitreten. {{recommendAction}} Lernen Sie mehr über die Absicherung Ihrer Konferenz ",
|
||||
"insecureRoomNameWarningWeb": "Der Raumname ist unsicher. Unerwünschte Teilnehmer könnten Ihrer Konferenz beitreten {{recommendAction}} Lernen Sie <a href=\"{{securityUrl}}\" rel=\"security\" target=\"_blank\">hier</a> mehr über die Absicherung Ihrer Konferenz.",
|
||||
"insecureRoomNameWarningNative": "Der Raumname ist unsicher. Unerwünschte Personen könnten Ihrer Konferenz beitreten. {{recommendAction}} Lernen Sie mehr über die Absicherung Ihrer Konferenz ",
|
||||
"insecureRoomNameWarningWeb": "Der Raumname ist unsicher. Unerwünschte Personen könnten Ihrer Konferenz beitreten {{recommendAction}} Lernen Sie <a href=\"{{securityUrl}}\" rel=\"security\" target=\"_blank\">hier</a> mehr über die Absicherung Ihrer Konferenz.",
|
||||
"title": "Sicherheitsoptionen",
|
||||
"unsafeRoomActions": {
|
||||
"meeting": "Erwägen Sie die Absicherung Ihrer Konferenz über den Sicherheits-Button.",
|
||||
@@ -1185,6 +1186,7 @@
|
||||
"fearful": "Ängstlich",
|
||||
"happy": "Fröhlich",
|
||||
"hours": "{{count}} Std. ",
|
||||
"labelTooltip": "Anzahl der Personen: {{count}}",
|
||||
"minutes": "{{count}} Min. ",
|
||||
"name": "Name",
|
||||
"neutral": "Neutral",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user